Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
o senhor comissário sabeo muito bem porque está cansado de me ouvir falar disto.
fra en tysk synsvinkel må jeg sige: disse opfattelser kan vi ikke tilslutte os.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
«estou emcontacto com professores da eslovénia, onde, em certas regiões,se fala italiano.
de to »dinocrocs«er blevet modtaget med åbne arme af mange undervisere i euog har allerede før udvidelsen af eu holdt deres indtog i de nyemedlemsstater. »jeg har kontakt til undervisere i slovenien, hvorder tales italiensk i visse regioner.
alguns de nós, novos aqui no parlamento, começamos já a estar cansados de boas intenções, de excelentes programas e de ouvir falar do espírito das normas comunitárias.
nogle af os, der er nye i parlamentet, var allerede begyndt at blive trætte af gode intentioner, storslåede programmer og af at blive fortalt om ånden i fællesskabslovgivningen.
a comissão do meio ambiente não se tem cansado de apontar esta discrepância.
jeg mener ikke, at cigaret- og tobaksreklamer skal være tilladt for et produkt, som selv brugt med måde kan medføre alvorlig sygdom og død.
a comissão des cansa de braços caídos e permite que o conselho atribua a responsabilidade a um organismo externo.
kommissionen skrev til formandskabet i juli efter resolutionen om udestående tekniske vanskeligheder, idet den samtidig bad om, at forslaget blev fremsat igen.
estou farto e cansado de ouvir os funcionários da comissão e os governos dos estadosmembros falarem das boas medidas económicas de que dispomos e de descreverem os progressos que estamos a fazer.
situationen i crotone i calabrien er et tydeligt eksempel på dette, som i hvert fald kan give de nationale myndigheder lejlighed til at afprøve ideerne og anvende de økonomiske midler, der stilles til rådighed af strukturfondene.
falando com toda a sinceridade, começo a estar um pouco cansado de algumas coisas que a comissão nos diz quando aqui vem.
jeg er helt ærligt ved at blive lidt træt af, at kommissionen kommer her og fortæller os forskellige ting.
muntingh porque, senhor presidente, alguns deputados, en tre os quais me incluo, estão já cansados de...
cano pinto tilstrækkelig grad beskytter arterne — i dette tilfælde ulvepopulationen — for vi er nogle medlemmer, der er trætte af ...
blak (pse). — (da) senhor presidente, julgo que a maioria dos deputados está um bocado cansada de ouvir falar das fraudes e das burlas com os fundos comunitários.
blak (pse). — hr. formand, de fleste af os er vel efterhånden lidt trætte af at høre om svig og svindel med eu-midler.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.