Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
e foi essa a intenção da minha pergunta.
det er egentlig det, jeg efterlyser i mit spørgsmål.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e foi isso que fizemos.
så det gjorde vi.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e foi isso precisamente que fez.
og det var lige, hvad hun gjorde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
e foi admiravelmente bem sucedido.
det har han haft stort held med.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e foi criada uma acção específicapara
de unge, bl.a. blev der ydet økonomisk støtte til aktiviteter
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e foi este o resultado que obtivemos.
dette resultat forehgger nu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
votei a favor deste relatório, e foi a minha irmã quem me sugeriu esta declaração de voto.
jeg stemte for denne betænkning, og det var min søster, der gav mig inspiration til denne stemmeforklaring.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e foi exactamente o que a comissão fez.
det er min overbevisning, at der vil blive tale om mindst ti.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cumpriu a pena no catar e foi libertado.
afsonede sin dom i qatar og er løsladt fra fængsel.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tinha que ser suspenso e foi suspenso.
støtteordningen måtte afskaffes.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e foi nesse sentido que apresentámos uma alteração.
den humanitære støtte skal sættes ind nu.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abrangeu 8 estados-membros e foi concluído em
undersøgelsen var baseret på otte casestudies i grænseområder og blev færdig i 1990.39
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o discurso estimulou a reflexão e foi bastante empenhado.
den var både tankevækkende og åbenlyst meget engageret. den tekst, som parlamentet har til førstebehandling, skaber meget klare retlige referencerammer, inden for hvilke kommissionen vil kunne gen nemføre sine specifikke aktiviteter i asien og latinamerika til fordel for rodløse befolkningsgrupper.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
isso é essencial e foi claramente formulado no relatório.
det er væsentligt, og det er også sagt tydeligt i betænkningen.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a oferta foi examinada e foi rejeitada pelas seguintes razões.
tilbuddet blev undersøgt, og det blev besluttet at afvise det af følgende grunde.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vayssade, é perfeitamente regular e foi feito dentro das normas.
er helt i orden, og er blevet forelagt inden fristen. en henvisning til fornyet udvalgsbehandling ville jeg fin de meget forkert, idet vi også må huske på, at hvis rådet skal vedtage alt dette i juni, er det ønskeligt, at parlamentet inden da udtaler sig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
em certos casos foi pro jectada a construção de estações de tratamento.
i nogle tilfælde er det planlagt at opføre rensningsanlæg.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suscitou muitas preocupações no mundo democrático e foi fortemente condenado.
det vakte stor bekymring i den demokratiske verden og førte til mange fordømmelser.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aquela frase era, na minha opinião, importante e foi suprimida.
den sætning synes jeg var vigtig, og den blev udeladt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
nunca em toda a minha vida vi tanta hipocrisia, e foi muito desagradável.
jeg har aldrig set et sådant hykleri i mit liv, og det var yderst usmageligt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: