Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eu não quero ter nada a ver com isso.
det vil jeg ikke finde mig i.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eu não quero continuar assim.
for mit eget vedkommende vil jeg ikke fortsætte sådan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu não quero que haja proibições retrospectivas.
disse standarder er i mange tilfælde uegnede, fordi de er fastsat efter den laveste fællesnævners princip.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eu não quero que haja proibições retrospectivas.
jeg ønsker ikke et forbud med tilbagevirkende kraft.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
não mais lhe permitis fazer coisa alguma por seu pai ou por sua mãe,
da tilstede i ham ikke mere at gøre noget for sin fader eller moder,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É justamente isso que eu não quero e considero que é um procedimento errado.
netop det ønsker jeg ikke, og jeg betragter det som en forkert udvikling.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
eu não quero suprimir um comité jurídico, mas sim o comité de regula mentação.
det er ikke et retsudvalg, jeg vil afskaffe, men forskriftsudvalget.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não quero ver desenvolverse na África do sul uma situação de «laager».
jeg ønsker ikke, at der opstår en »laager«-situation i sydafrika.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não quero ver surgir uma situação em que nos venham dizer que isso é impraticável e que há problemas.
formanden. — den fornødne rettelse vil blive fore taget, og jeg håber ikke, at fejlen vil opstå mere.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para ser franco, não quero ver um quarto, quinto ou sexto pacote ferroviário.
jeg, ærligt talt, ønsker ikke nogen fjerde og ikke nogen femte og ikke nogen sjette jernbanepakke.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
foi uma tarefa difícil, e eu não quero retribuir-lhe de uma for ma menos cortês.
jeg spørger: hvornår skal rejsen finde sted?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não queremos interferir com os vossos direitos, mas queiram, por favor, respeitar os nossos!
vi vil ikke gribe ind i deres rettigheder, men de må respektere vores rettigheder!
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
creio que uma região, ou um país, tem o direito de dizer “ eu não quero isto ”.
jeg mener, at en region eller et land har ret til at sige" vil vil ikke have det her".
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
eu não queria sera indelicado.
jeg ønskede ikke at være uhøflig.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não queremos ver mais desintegração.
vi ønsker ikke at opleve yderligere opløsning.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
não queremos ver os resultados perderemse se, por uma qualquer razão, os parceiros forem incapazes de os explorar.
det ville være en skam, om resultaterne gik til spilde, fordi parterne af en eller anden årsag ikke er i stand til at udnytte dem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que sinal estaríamos a dar àqueles estados-membros que não querem fazer coisa alguma?
hvilket signal ville det sende til de medlemslande, som ikke vil gøre noget?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mas quem não quer ver, fica sempre no mesmo.
men hvis man ikke vil se, forfølger man altid sit gamle mål.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
alguns opositores não querem ver completado o ciclo do combustível nuclear.
nej, det kommer ikke i deres baghave, hr. seligman.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não queremos ver arrastar esta disputa nos tribunais durante anos.
vi ønsker ikke, at denne tvist skal trække ud i årevis.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: