Je was op zoek naar: eu nao sei a que horas eles terminam a reuniao (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

eu nao sei a que horas eles terminam a reuniao

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

não sei a que é que a discussão de amanhã vai conduzir.

Deens

jeg ved ikke, hvad resultatet bliver af morgendagens drøftelser.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

não sei a que se refere aqui o tribunal de contas.

Deens

jeg ved ikke, hvad revisionsretten tager udgangspunkt i her.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

não sei a que se refere o senhor deputado valverde lópez com as suas perguntas.

Deens

af de anførte årsager foretrækker jeg hr. lagakos' ændringsforslag (til artikel 21 og 22) frem for de øvrige synspunkter.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não sei a que compromisso se deve este termo, mas eu rejeito-o.

Deens

jeg ved ikke, hvilket kompromis der ligger til grund for dette ord, men jeg afviser ordet.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

uma guerra que ameaça alastrar a toda a região dos balcãs e não sei a que outros lugares.

Deens

en krig, der truer med at sprede sig til hele balkan, og jeg ved ikke hvor.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

isto constitui uma contravenção segundo o direito francês; não sei a que corresponderá no direito italiano, mas suponho que seja a mesma coisa.

Deens

efter fransk ret er det en overtrædelse af politivedtægten ; jeg ved ikke, hvad det udgør efter italiensk ret, men det er sikkert det samme.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

senhor presidente, senhores deputados, como não se cumprimentou formalmente a presidência do conselho, não sei a que representante me estou neste momento a dirigir.

Deens

hr. formand, mine damer og herrer. rådsformandskabet er ikke udtrykkeligt blevet budt velkomment, og jeg ved ikke, hvilken repræsentant jeg for øjeblikket henvender mig til.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

não sei a que comissário estou a dirigir esta pergunta, porque diz respeito ao relatório lataillade sobre os requisitos de eficiência das novas caldeiras de água quente que trabalham com combustíveis líquidos ou gasosos.

Deens

vi afventer stadig væk et svar, men jeg kan forsikre dem, at det, efterhånden som der falder ro over sagen, og visse politiske holdninger får mindre amatøragtigt præg, klart vil fremgå, at namibia spørgsmålet er under kontrol.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

têm-me feito muitas vezes uma pergunta a que eu não sei responder.

Deens

jeg får ofte et spørgsmål, som jeg ikke kan svare på.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

não sei a que problemas poderá referir-se, senhor deputado, em todo o caso, já estava previsto há muito tempo que seria eu a presidir a este início de sessão.

Deens

jeg ved ikke, hvilke problemer de hentyder til, hr. chichester, men det har allerede været planlagt i lang tid, at jeg skulle være formand ved dette mødes begyndelse.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

pareceu-me uma fantasia- e não precisamente heróica-, facto que deploro porque a considero uma amiga e uma pessoa inteligente, mas não sei a que se referia.

Deens

det er forekommet mig at være fantasier- og ikke netop heroiske fantasier- og jeg beklager dette, fordi jeg betragter hende som en veninde med et lyst hoved, men jeg ved ikke, hvad hun henviste til.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

presidente. - senhor deputado hallam, não sei a que se refere, mas esta presidência pode afirmar-lhe que - pelo menos, eu - se sente muito satisfeita com esta sexta-feira e com todas as sextasfeiras.

Deens

formanden. - hr. hallam, jeg ved ikke, hvad de hentyder til, men set her fra min plads må jeg sige, at jeg i det mindste er meget tilfreds med denne fredag og med alle fredage.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
8,035,969,069 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK