Je was op zoek naar: mande o recibo direito (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

mande o recibo direito

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

o recibo deve ser previamente preenchido pelo interessado.

Deens

ankomstbeviset skal i forvejen være udfyldt af brugeren.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

o recibo é conforme com as indicações que figuram no apêndice iii.

Deens

ankomstbeviset svarer til modellen i tillæg iii.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o recibo é conforme com as indicações que figuram no anexo b10.

Deens

ankomstbeviset svarer til modellen i bilag b10.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a carta de porte aéreo ou o recibo da mercadoria devem conter:

Deens

luftfragtbrevet eller godskvitteringen skal angive:

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

o formulário em que é passado o recibo deve ser conforme com o modelo que figura no anexo 47.

Deens

formularen til ankomstbeviset skal svare til modellen i bilag 47.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

após o almoço, entregar-lhe-ei o recibo para que o possa controlar.

Deens

efter frokost skal de få min bon, så de kan kontrollere den.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

após o almoço, entregar-lhe-ei o recibo para que o possa controlar. lar.

Deens

i visse medlemsstater er der fortsat en manglende politisk vilje til at handle på dette område.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o orçamento ou as facturas das despesas de funeral ou o recibo dessas despesas, se tiverem sido pagas por si;

Deens

regning eller overslag over begravelsesudgifterne eller en kvittering for, at de har betalt disse udgifter;

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o recibo pode ser passado no modelo que figura na parte inferior do verso do exemplar n.o 5 da declaração de trânsito.

Deens

ankomstbeviset kan udfærdiges forneden på bagsiden af forsendelsesangivelsens eksemplar 5.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o recibo não pode servir como prova de fim do regime na acepção do n.o 1 do artigo 42.o

Deens

ankomstbeviset kan ikke anvendes som bevis for, at proceduren er afsluttet, jf. artikel 42, stk. 1.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

no caso de pedido múltiplo, o recibo fornecido pelo instituto deve especificar o primeiro desenho ou modelo e o número de desenhos ou modelos apresentados.

Deens

er der tale om en samlet ansøgning, angives i harmoniseringskontorets kvittering det første design samt det antal design, der er indgivet ansøgning om.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

geralmente, são exigidos a certidão de nascimento ou o passaporte, carta de admissão no curso e estabelecimento de ensino e o recibo correspondente ao pagamento das propinas.

Deens

de forskellige uddannelsesinstitutione stiller forskellige krav med hensyn ti adgangseksaminer, prøver eller inter views af udenlandske ansøgere.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É claro que apresentou o seu impresso e 111 quando regressou ao reino unido e disseramlhe que o recibo que o médico lhe tinha dado não era válido porque lhe faltava uma perfuração.

Deens

han fremviste naturligvis sin e 111formular, da han var kommet tilbage til storbritannien, og fik at vide, at den kvittering, han havde fået fra lægen, var ugyldig, fordi den manglede perforering.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

contudo, no que diz respeito ao documento de trânsito comunitário, o recibo pode ser passado no modelo que figura na parte inferior do verso do exemplar de devolução do referido documento.

Deens

for så vidt angår fællesskabsforsendelsesdokumentet, kan ankomstbeviset dog udfærdiges forneden på bagsiden af retureksemplaret af det pågældende dokument.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o recibo mencionará pelo menos o número de processo atribuído pelo instituto, o número de documentos recebidos, a data de recepção no instituto e a data do pedido nos termos do artigo 51º do regulamento de base.

Deens

kvitteringen skal i det mindste indeholde angivelse af sortsmyndighedens sagsnummer, antallet af modtagne dokumenter, datoen for sortsmyndighedens modtagelse heraf og ansøgningsdatoen efter basisforordningens artikel 51.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

dá gosto que haja dias como este, em que manda o coração.

Deens

det er rart, at der er dage som disse, hvor det er hjertet, der bestemmer.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

o formulário em que é passado o recibo que certifica a apresentação, na estância de destino, de um documento de trânsito comunitário, bem como da remessa a que se refere, deve ser conforme ao modelo que figura no anexo 47.

Deens

formularen til ankomstbeviset, der bekræfter, at et fællesskabsforsendelsesdokument samt den tilsvarende forsendelse er frembudt for bestemmelsesstedet, skal svare til modellen i bilag 47).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a partir de 1 dc maio dc 1990, o recibo comprovativo do pagamento da quotização anual deve encontrar-sc a bordo da embarcação ou, caso se trate de uma unidade fluvial sem tripulação, a bordo do rebocador.

Deens

for året 1990 skal beviset for betaling af det årlige bidrag fra den 1. maj befinde sig om bord på fartøjet, eller såfremt der er tale om flodmateriel uden mandskab om bord på skubbebåden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

2. o formulário em que é passado o recibo deve ser conforme com o modelo que figura no anexo 47. na falta deste, o recibo pode ser passado no modelo que figura na parte inferior do verso do exemplar n.o 5 da declaração de trânsito.

Deens

2. formularen til ankomstbeviset skal svare til modellen i bilag 47. ankomstbeviset kan dog udfærdiges forneden på bagsiden af forsendelsesangivelsens eksemplar nr. 5.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

3. o recibo deve ser previamente preenchido pelo interessado. pode conter, fora da casa reservada à estância de destino, outras indicações relativas à remessa. o recibo não pode servir como prova do fim do regime na acepção do n.o 2 do artigo 365.o

Deens

3. ankomstbeviset skal i forvejen være udfyldt af brugeren. det kan ud over den rubrik, der er forbeholdt bestemmelsesstedet, indeholde andre oplysninger om forsendelsen. ankomstbeviset kan ikke anvendes som bevis for, at proceduren er afsluttet, jf. artikel 365, stk. 2.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,024,024,554 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK