You searched for: mande o recibo direito (Portugisiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

mande o recibo direito

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Danska

Info

Portugisiska

o recibo deve ser previamente preenchido pelo interessado.

Danska

ankomstbeviset skal i forvejen være udfyldt af brugeren.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Portugisiska

o recibo é conforme com as indicações que figuram no apêndice iii.

Danska

ankomstbeviset svarer til modellen i tillæg iii.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o recibo é conforme com as indicações que figuram no anexo b10.

Danska

ankomstbeviset svarer til modellen i bilag b10.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a carta de porte aéreo ou o recibo da mercadoria devem conter:

Danska

luftfragtbrevet eller godskvitteringen skal angive:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o formulário em que é passado o recibo deve ser conforme com o modelo que figura no anexo 47.

Danska

formularen til ankomstbeviset skal svare til modellen i bilag 47.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

após o almoço, entregar-lhe-ei o recibo para que o possa controlar.

Danska

efter frokost skal de få min bon, så de kan kontrollere den.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

após o almoço, entregar-lhe-ei o recibo para que o possa controlar. lar.

Danska

i visse medlemsstater er der fortsat en manglende politisk vilje til at handle på dette område.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o orçamento ou as facturas das despesas de funeral ou o recibo dessas despesas, se tiverem sido pagas por si;

Danska

regning eller overslag over begravelsesudgifterne eller en kvittering for, at de har betalt disse udgifter;

Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o recibo pode ser passado no modelo que figura na parte inferior do verso do exemplar n.o 5 da declaração de trânsito.

Danska

ankomstbeviset kan udfærdiges forneden på bagsiden af forsendelsesangivelsens eksemplar 5.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o recibo não pode servir como prova de fim do regime na acepção do n.o 1 do artigo 42.o

Danska

ankomstbeviset kan ikke anvendes som bevis for, at proceduren er afsluttet, jf. artikel 42, stk. 1.

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

no caso de pedido múltiplo, o recibo fornecido pelo instituto deve especificar o primeiro desenho ou modelo e o número de desenhos ou modelos apresentados.

Danska

er der tale om en samlet ansøgning, angives i harmoniseringskontorets kvittering det første design samt det antal design, der er indgivet ansøgning om.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

geralmente, são exigidos a certidão de nascimento ou o passaporte, carta de admissão no curso e estabelecimento de ensino e o recibo correspondente ao pagamento das propinas.

Danska

de forskellige uddannelsesinstitutione stiller forskellige krav med hensyn ti adgangseksaminer, prøver eller inter views af udenlandske ansøgere.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

É claro que apresentou o seu impresso e 111 quando regressou ao reino unido e disseramlhe que o recibo que o médico lhe tinha dado não era válido porque lhe faltava uma perfuração.

Danska

han fremviste naturligvis sin e 111formular, da han var kommet tilbage til storbritannien, og fik at vide, at den kvittering, han havde fået fra lægen, var ugyldig, fordi den manglede perforering.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

contudo, no que diz respeito ao documento de trânsito comunitário, o recibo pode ser passado no modelo que figura na parte inferior do verso do exemplar de devolução do referido documento.

Danska

for så vidt angår fællesskabsforsendelsesdokumentet, kan ankomstbeviset dog udfærdiges forneden på bagsiden af retureksemplaret af det pågældende dokument.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

o recibo mencionará pelo menos o número de processo atribuído pelo instituto, o número de documentos recebidos, a data de recepção no instituto e a data do pedido nos termos do artigo 51º do regulamento de base.

Danska

kvitteringen skal i det mindste indeholde angivelse af sortsmyndighedens sagsnummer, antallet af modtagne dokumenter, datoen for sortsmyndighedens modtagelse heraf og ansøgningsdatoen efter basisforordningens artikel 51.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

dá gosto que haja dias como este, em que manda o coração.

Danska

det er rart, at der er dage som disse, hvor det er hjertet, der bestemmer.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Portugisiska

o formulário em que é passado o recibo que certifica a apresentação, na estância de destino, de um documento de trânsito comunitário, bem como da remessa a que se refere, deve ser conforme ao modelo que figura no anexo 47.

Danska

formularen til ankomstbeviset, der bekræfter, at et fællesskabsforsendelsesdokument samt den tilsvarende forsendelse er frembudt for bestemmelsesstedet, skal svare til modellen i bilag 47).

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

a partir de 1 dc maio dc 1990, o recibo comprovativo do pagamento da quotização anual deve encontrar-sc a bordo da embarcação ou, caso se trate de uma unidade fluvial sem tripulação, a bordo do rebocador.

Danska

for året 1990 skal beviset for betaling af det årlige bidrag fra den 1. maj befinde sig om bord på fartøjet, eller såfremt der er tale om flodmateriel uden mandskab om bord på skubbebåden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

2. o formulário em que é passado o recibo deve ser conforme com o modelo que figura no anexo 47. na falta deste, o recibo pode ser passado no modelo que figura na parte inferior do verso do exemplar n.o 5 da declaração de trânsito.

Danska

2. formularen til ankomstbeviset skal svare til modellen i bilag 47. ankomstbeviset kan dog udfærdiges forneden på bagsiden af forsendelsesangivelsens eksemplar nr. 5.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

3. o recibo deve ser previamente preenchido pelo interessado. pode conter, fora da casa reservada à estância de destino, outras indicações relativas à remessa. o recibo não pode servir como prova do fim do regime na acepção do n.o 2 do artigo 365.o

Danska

3. ankomstbeviset skal i forvejen være udfyldt af brugeren. det kan ud over den rubrik, der er forbeholdt bestemmelsesstedet, indeholde andre oplysninger om forsendelsen. ankomstbeviset kan ikke anvendes som bevis for, at proceduren er afsluttet, jf. artikel 365, stk. 2.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,024,020,734 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK