Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
são necessários limites mínimos realistas para que a directiva funcione bem.
vi skal fastsætte realistiske målsætninger, for at dette direktiv skal fungere.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
aos governos nacionais cabe uma responsabilidade primordial para que a união funcione correctamente.
nationale regeringer har et særligt ansvar for at få eu til at fungere godt.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vincular a organização para que preste a necessária cooperação.
forpligte organisationen til det nødvendige samarbejde.
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tal é necessário para que a europa possa funcionar no futuro.
dette er nødvendigt, hvis eu skal kunne fungere fremover.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
regras gerais para a organizaÇÃo do sector
generelle regler for sektorens organisatiion
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
É assim que a criminalidade organizada funciona.
så har vi organiseret kriminalitet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
o local de injecção deve ser firme para que a caneta possa funcionar adequadamente.
injektionsstedet skal være fast, for at pennen kan fungere rigtigt.
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
qual é o número mínimo de estados necessário para que a flexibilidade possa funcionar?
det nøjagtige antal er endnu ikke fastsat, og der er heller ikke taget stilling til, om kriteriet om simpelt flertal eller kvalificeret flertal skal gælde.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
contudo, há três princípios fundamentais que devem ser respeitados para que a flexibilidade possa funcionar.
der er nogle emner, som stadig er genstand for drøftelse i kommissionen, men dette spørgsmål tog vi stilling til før udarbejdelsen af rapporten af 28. februar, og siden da har vi utvetydigt fastholdt den i deres indlæg omtalte holdning. der er en række principper, som vi nærer en nærmest dogmatisk tro på, selv om jeg på intet felt bryder mig om dogmatisme og formodentlig heller ikke på dette.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conslderase que a organização a controla a organização b se:
det fremgår af informationspakkens kapitel 2 (og boksen), hvilke lande, der er godkendt, og hvilke koder der anvendes for dem,
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para que a adopção entre países possa funcionar, são necessárias formas de cooperação internacional.
for at adoption fra ét land til et andet skal kunne fungere, kræves der et permanent internationalt samarbejde.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o n28 dispõe que a organização confederai é igualmente uma boa coisa.
ØrstrØm mØller, formand for rådet. — rådet har adskillige gange givet udtryk for sin bekendelse til de værdier for humanisme og frihed, som udgør den fælles arv for fællesskabets medlemslande.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como fazer com que esta grande organização funcione, sem a participação financeira de um dos seus principais contribuintes?
krisen er både poli tisk og økonomisk.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
foi nesta cidade que a organização inter governamental estabeleceu o seu secretariado.
det er nemlig her, denne mellemstatslige organisation valgte at placere sit sekretariat.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
como fazer com que esta grande organização funcione, sem a participação financeira de um dos seus principais contribuintes?
hvordan skal vi få denne store organisation til at fungere uden en af sine vigtigste bidragydere?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a organização e o funcionamento do serviço europeu para a acção externa são estabelecidos por decisão do conselho.
rådet fastsætter ved en afgørelse, hvordan tjenesten for eu's optræden udadtil skal tilrettelægges og fungere.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tipos de bens/serviços que a organização produz (isto é, o setor);
typerne af varer/tjenester, som organisationen producerer (dvs. sektoren)
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
verificar o funcionamento e a organização das autoridades competentes;
at verificere, de kompetente myndigheders arbejdsmåde og organisation
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
rejeito porém, em absoluto, que tenhamos sido nós a organizar tudo isto, zelando para que colegas nossos fossem criticados injustamente.
jeg afviser helt, at vi har organiseret dette, og at vi har sørget for, at kolleger med urette er blevet angrebet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
o trabalho forçado está de tal modo difundido que a organização internacional do trabalho, a oit, apelou aos estados-membros da ue para que reconsiderassem as suas relações com a birmânia.
tvangsarbejde er så udbredt, at den internationale arbejdsorganisation, ilo, har opfordret eu' s medlemsstater til at tage deres forbindelser med myanmar op til overvejelse.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: