Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
por que é que eu digo isto?
hvorfor siger jeg nu det?
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 72
Kwaliteit:
e por que voce acha que eu estou mentindo
og hvorfor tror du, jeg lyver
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por que é essa a informação que eu tenho.
det er den internationale legalitet.
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e essa a razão por que eu vou apoiar o relatório woltjer hoje à tarde.
derfor vil jeg støtte woltjer-betænkningen i eftermiddag.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
houve alturas em que ele zelou por que eu conseguisse conservar o meu bom humor.
han har sørget for, at jeg af og til stadig kunne bevare mit gode humør.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mas ele sabe o caminho por que eu ando; provando-me ele, sairei como o ouro.
thi han kender min vej og min vandel, som guld går jeg frem af hans prøve.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por que me receberam os joelhos? e por que os seios, para que eu mamasse?
hvorfor var der knæ til at tage imod mig, hvorfor var der bryster at die?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por que é que eu, deputada europeia holandesa, estou interessada nesta região?
hvorfor skulle jeg som nederlandsk parlamentsmedlem interessere mig for dette område?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e por que me chamais: senhor, senhor, e não fazeis o que eu vos digo?
men hvorfor kalde i mig herre, herre! og gøre ikke, hvad jeg siger?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não mencionarei o montante envolvido, mas espero que o parlamento europeu zele por que eu seja totalmente reembolsada.
som jeg sagde, er skaden enorm. jeg vil ikke nævne beløbet, men jeg forventer, at europa-parlamentet sørger for fuld erstatning.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
foi completamente louco, por que eu não tinha no cinema nem referências culturais, nem um exemplo pragmático.
det var helt tosset, for jeg havde ingen kulturelle referencer eller erfaring at trække på, da jeg gik til filmen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e por que, filho meu, andarias atraído pela mulher licenciosa, e abraÇarias o seio da adúltera?
hvi beruser du dig, min søn, i en fremmed og tager en andens hustru i favn?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o facto de a senhora deputada ter pedi do que eu falasse em primeiro lugar, aceito-o como o elogio.
den kendsgerning, at hun har anmodet om, at jeg taler først, tager jeg som et kompliment.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
um consultor jurídico disse me, porém, que eu tenho direito de votar na minha qualidade de autor.
men jeg forstår på min juridiske rådgiver, at jeg ikke desto mindre har ret til at stemme som individuel forfatter.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: