Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
eis mais algumas razões por que tantas pessoas escolhem um mac.
her er nogle flere grunde til, at så mange vælger en mac.
Laatste Update: 2011-02-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
para quê tantas cópias?
husk resuméet
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por que conseguimos tanto?
hvorfor har vi opnået så meget?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
isso também explica o motivo por que tantas vezes reagimos com tal atraso aos factos.
det forklarer bl.a., hvorfor vi så ofte indhentes af kendsgerningerne.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
porque é que tantas pessoas na união europeia cometem suicídio?
hvorfor begår så mange mennesker i eu selvmord?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por que razão, pois, na ajuda financeira para a turquia, se insiste na unanimidade que tantas vezes impediu o funcionamento regular da ue?
vi er imod, at man overhovedet kan finde på sådan noget, selv om det kun er inden for rammerne af et diskussionsgrundlag eller arbejdsdokumenter.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para quê tantas palavras? por que não passamos aos actos?
hvorfor alle disse ord, hvorfor ingen handling?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
por que é que tanta gente desvia o olhar quando presencia actos destes?
hvorfor ser så mange væk, når der sker overgreb?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
senhor presidente, por que será que tantos africanos são tão maus na partilha do poder?
hr. formand, hvorfor er så mange afrikanere så dårlige til at dele magten?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
não compreendem que tanto nós como vós, senhores do
men hvis det ikke er tilfældet, bliver det meget vanskeligere, men det ville virkelig
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o mercado único provou já ser um grande êxito, o que constitui um dos motivos por que tantos países querem aderir.
det indre marked er også blevet en succes. det er en af grundene til, at så mange lande ønsker at blive medlemmer.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ao aumentar a abertura sobre as actividades militares na europa, reduzirá a desconfiança e assim contribuirá para a estabilidade por que tanto lutamos.
ved at skabe større åbenhed om militære aktiviteter i europa vil den mindske mistænksomheden og derigennem bidrage til den stabilitet, som vi så stærkt stræber imod.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
penso que tanto a palavra como a cidade foram esquecidas.
jeg tror, at både ordet og byen er glemt.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
felicitou todos aqueles que tantos esforços envidaram para concluir este acordo.
det lykønskede alle dem, som har arbejdet så hårdt for at nå til denne aftale.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
em minha opinião, importa também que a comissão zele por que estes pagamentos sejam, tanto quanto possível, canalizados directamente para os agricultores.
det er også vigtigt, at kommissionen forsikrer, at kompensationsbetalingerne for så vidt muligt kommer landmændene direkte til gode.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
motivo por que tanto se espera, e não só na palestina, que a união europeia venha equilibrar este panorama e dê a sua própria garantia.
derfor er der, og ikke kun i palæstina, store forventninger til, at eu bringer ligevægt i udsigterne og giver sin egen garanti.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
a minha pergunta é a seguinte: por que é que demorou tanto tempo e por que é que esses estudos tão dispendiosos não tiveram qualquer utilidade?
mit spørgsmål lyder, hvorfor det skulle vare så frygtelig længe, og hvorfor disse dyre undersøgelser slet ikke har været til nogen nytte?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
colom i naval (pse). - (es) senhor presidente, permitame que principie por apresentar aos relatores e colaboradores que tanto nos ajudaram nestes dias as minhas felicitações pelo seu trabalho.
den sydlige del ved middelhavet udgør nemlig dels et enormt marked og en region, som vi er afhængige af i energimæssig henseende, og dels en krudttønde i politisk og økonomisk henseende.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pela minha parte, gostaria que fossem um pouco mais específicos quanto às acções a desenvolver, nomeadamente neste programa que tanto almejamos.
jeg kunne godt for min del have ønsket mig, at de var en smule mere præcise hvad angår de aktioner, der skal udvikles især i det program, som vi bønligt anråber om.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
por que motivo a comissão, que dentro de menos de um ano termina o seu mandato, realizaria no espaço dos três próximos meses aquilo que tanto demorou a fazer até agora?
hvorfor skulle kommissionen, hvis mandat udløber om mindre end et år, gøre alt det, den har tøvet med at gøre indtil nu, inden for de kommende tre måneder?
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: