Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
deve, por tanto, ser rejeitado.
det skal derfor forkastes.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por tanto, procurávamos compromissos convosco.
dog vil jeg stemme mod de fleste af forslagene fra kvindeudvalget.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por tanto, votarei contra o relatório.
det må vi prøve af klare.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por tanto, não era necessário agir tão precipitadamente.
disse forskelligheder er selvfølgelig nu endnu større efter spaniens og portugals indtræden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a situação está por tanto juridicamente bloqueada.
situationen er følgelig blokeret i juridisk henseende.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a dinamarca pode, por tanto, utilizar a advertência r48.
danmark er derfor berettiget til at anvende risikosætning 48.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ele deve, por tanto, lê-lo e compreendê-lo.
han skal altså kun ne læse og forstå den.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por tanto é inútil uma excessiva multiplicação de condicionalismos.
disse bestemmelser giver forbrugerne udmærket beskyttelse mod charlataneri. medens før i tiden i princippet enhver kunne markedsføre homøopatiske lægemidler, vil dette nu ikke længere være muligt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
por tanto, não estejam à pressa, leiam tudo com atenção.
så giv dem tid, læs det hele.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nesse ponto, por tanto, não apoiamos a proposta de resolução.
dette også til beroligelse for vinbranchen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
acolhemos, por tanto, o seu pedido com a seriedade que ele merecia.
vi har således behandlet deres anmodning lige så seriøst, som den fortjener.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
os cães devem ser tratados por tanto tempo quanto seja necessário.
hunde bør behandles så længe, det er nødvendigt.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.
a corajosa proposta da comissão não pode, por tanto deixar de ser aprovada.
det, jeg ville sige til lord inglewood, er, at legalt set er jeg enig med ham.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no en tanto, estou certo de que o próprio senhor deputado collins há-de reconhecer também a necessidade
jeg er imidlertid sikker på, at hr. collins vil erkende behovet for at gå sådan frem, at medlemsstaterne er de første til at blive underrettet om igangværende overtrædelsesprocedurer, der vedrører dem.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não devemos admirar-nos, por tanto, de que a população diga não à europa.
vi må da heller ikke undre os over, at befolkningen siger nej til europa.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comecemos, por tanto, por olhar para nós próprios, por olhar para os nos sos próprios estados.
lad os derfor starte med at se på situationen hos os selv, kigge grundigt efter i de forskellige medlemsstater.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
para que servirão as avaliações intercalares se o programa está congelado por tanto tempo?
hvad skal de løbende evalueringsforanstaltninger gøre godt for, hvis programmet fryses fast så længe?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
chamamos, por tanto, a atenção para a importância do n.° 3 do artigo 12.°
det drejer sig ikke om, at det er indviklet, det drejer sig om ren uvilje.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
porém, tanto quanto sei, não foi instaurado qualquer processo desse tipo.
men så vidt jeg ved, er der ikke anlagt nogen sådan sag.
Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tanto estou completamente de acordo em afirmar que, uma vez bem informado, votaria a alteração oral da depu tada randzio-plath, como acho que, ao nível dos princí-
de havde ikke ændret den inden mødets begyndelse, derfor kan de ikke imødekomme en anmodning om opdelt afstemning, da de ikke forinden har ændret denne frist.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: