Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nota: a gravação dos dados nos meta- dados dos ficheiros poderá tornar as operações de gestão das fotografias mais lentas.
bemærk: registrering af information i filernes metadata kan gøre operationer i fotohåndteringen langsommere.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nota: as dicas mostram a fotografia e os meta- dados do digikam imediatamente, de acordo com a passagem do rato sobre os itens. isto poderá ser útil para fazer uma selecção dos itens. as dicas são mostradas sobre a área de pastas dos álbuns, área dos Ãcones do álbum, área da máquina fotográfica, na fila de operações em lote e na barra de miniaturas. na janela de configuração do digikam, poderá personalizar o conteúdo das dicas e os tipos de letra usados.
bemærk: værktøjstips viser metadata fra fotoet og digikam løbende, når musen bevæges over elementer. dette kan være nyttigt når elementer udvælges. værktøjstips vises i mappevisning af albums, ikonvisning af albums, ikonvisning af kamera, batch- kø- listen og miniaturelinjen. fra digikams konfigurationsdialog kan du tilpasse indholdet af disse værktøjstips og de skrifttyper der bruges.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.