Je was op zoek naar: se der nas ferias vou teencontrar (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

se der nas ferias vou teencontrar

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

só deverá ser usada se se der atenção especial à ingestão.

Deens

bør kun bruges, hvis man gør specielt opmærksom på indtagelse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

no seu modo de proce der, nas suas práticas e até nos seus conflitos, o

Deens

både med hensyn til procedurer og praksis, ja endog strids

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

também aí se deram passos em frente.

Deens

også på dét punkt blev der gjort fremskridt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a nosso ver, também se deram motivos para isso.

Deens

bayern drikker man øl i moderate mængder - »maßvoll«.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

também no sector dos seguros se deram grandes passos em frente.

Deens

b3-1716/90, b3-1718/90, b3-1719/90 og a3-274/90).

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

só dos programas phare e tacis já se deram 550 milhões de ecus.

Deens

fra phare- og tacis-programmerne er der allerede alene bevilget 550 millioner ecu.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

infelizmente não se deram ouvidos à votação unida da cee em matéria de agricultura.

Deens

ville det ikke have været bedre, hvis jeg var blevet hos minearbejderne i limburg i dag?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

1996 foi um ano em que se deram passos impor tantes neste sentido:

Deens

i 1996 blev der taget nogle vigtige skridt i denne retning:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

penso que o relator conseguiu pôr o dedo nas feridas que necessitam de ser evidenciadas.

Deens

jeg synes, det er lykkedes ordføreren at sætte fingeren på de ømme punkter, der bør fremhæves.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

se precisamente os poderes públicos não romperem o impasse que, ao que parece, nem os próprios parceiros sociais desejam romper, vou entrar extraordinariamente desiludida nas férias parlamentares.

Deens

det kommer med i den anden meddelelse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

meios utilizados para partir nas férias principais — 1985 (em %)

Deens

anvendt transportmiddel i forbindelse med hovedferien — eur 12 — 1985 (i %)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sem prejuízo da aplicação eventual do preceituado em matéria disciplinar, qualquer ausência irregular devidamente verificada é descontada nas férias anuais do interessado.

Deens

med forbehold af eventuelle disciplinærretlige bestemmelser fradrages enhver ubeføjet udeblivelse, der behørigt er konstateret, i den pågældendes årlige ferie.

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

foi graças à pressão do parlamento europeu que se deram, nessa altura, passos diplomáticos decisivos.

Deens

gennem pres fra europa-parlamentets side indledtes der dengang afgørende diplomatiske skridt.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

a existência de um nível de conhecimento, experiência e confiança nos sistemas de mobilidade locais que serão utilizados nas férias tem uma importância capital neste procedimento de avaliação das opções de deslocação disponíveis.

Deens

for al kunne lage stilling til transportmulighederne er det afgørende, at den pågældende har et visi kendskab til, erfaring med og tillid til de(t) lokale iransportsystem(cr), der skal bruges under ferien.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não se verificaram diferenças significativas entre os tratamentos activos e o placebo em nenhuma das outras categorias de acontecimentos adversos pré- especificadas (disfunção/ insuficiência renal, complicações de úlceras do aparelho gastrointestinal alto ou complicações nas feridas cirúrgicas).

Deens

der ses ingen signifikante forskelle mellem aktive behandlinger og placebo for de øvrige præ - definerede hændelseskategorier (nedsat nyrefunktion/ nyresvigt, øvre gastrointestinale ulcus - komplikationer eller sårkomplikationer efter operation).

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,762,908,727 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK