Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
só deverá ser usada se se der atenção especial à ingestão.
bør kun bruges, hvis man gør specielt opmærksom på indtagelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
no seu modo de proce der, nas suas práticas e até nos seus conflitos, o
både med hensyn til procedurer og praksis, ja endog strids
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
também aí se deram passos em frente.
også på dét punkt blev der gjort fremskridt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a nosso ver, também se deram motivos para isso.
bayern drikker man øl i moderate mængder - »maßvoll«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
também no sector dos seguros se deram grandes passos em frente.
b3-1716/90, b3-1718/90, b3-1719/90 og a3-274/90).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
só dos programas phare e tacis já se deram 550 milhões de ecus.
fra phare- og tacis-programmerne er der allerede alene bevilget 550 millioner ecu.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
infelizmente não se deram ouvidos à votação unida da cee em matéria de agricultura.
ville det ikke have været bedre, hvis jeg var blevet hos minearbejderne i limburg i dag?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
1996 foi um ano em que se deram passos impor tantes neste sentido:
i 1996 blev der taget nogle vigtige skridt i denne retning:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
penso que o relator conseguiu pôr o dedo nas feridas que necessitam de ser evidenciadas.
jeg synes, det er lykkedes ordføreren at sætte fingeren på de ømme punkter, der bør fremhæves.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se precisamente os poderes públicos não romperem o impasse que, ao que parece, nem os próprios parceiros sociais desejam romper, vou entrar extraordinariamente desiludida nas férias parlamentares.
det kommer med i den anden meddelelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meios utilizados para partir nas férias principais — 1985 (em %)
anvendt transportmiddel i forbindelse med hovedferien — eur 12 — 1985 (i %)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sem prejuízo da aplicação eventual do preceituado em matéria disciplinar, qualquer ausência irregular devidamente verificada é descontada nas férias anuais do interessado.
med forbehold af eventuelle disciplinærretlige bestemmelser fradrages enhver ubeføjet udeblivelse, der behørigt er konstateret, i den pågældendes årlige ferie.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
foi graças à pressão do parlamento europeu que se deram, nessa altura, passos diplomáticos decisivos.
gennem pres fra europa-parlamentets side indledtes der dengang afgørende diplomatiske skridt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
a existência de um nível de conhecimento, experiência e confiança nos sistemas de mobilidade locais que serão utilizados nas férias tem uma importância capital neste procedimento de avaliação das opções de deslocação disponíveis.
for al kunne lage stilling til transportmulighederne er det afgørende, at den pågældende har et visi kendskab til, erfaring med og tillid til de(t) lokale iransportsystem(cr), der skal bruges under ferien.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
não se verificaram diferenças significativas entre os tratamentos activos e o placebo em nenhuma das outras categorias de acontecimentos adversos pré- especificadas (disfunção/ insuficiência renal, complicações de úlceras do aparelho gastrointestinal alto ou complicações nas feridas cirúrgicas).
der ses ingen signifikante forskelle mellem aktive behandlinger og placebo for de øvrige præ - definerede hændelseskategorier (nedsat nyrefunktion/ nyresvigt, øvre gastrointestinale ulcus - komplikationer eller sårkomplikationer efter operation).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.