Je was op zoek naar: tenho medo q vc confunda amizade (Portugees - Deens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Danish

Info

Portuguese

tenho medo q vc confunda amizade

Danish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Deens

Info

Portugees

não tenho medo.

Deens

jeg er ikke bange.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- tenho medo, diz a raposa.

Deens

- jeg er bange, siger ræven. menneskene fabrikereralt for meget.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não tenho medo de ninguém, nem sequer do se nhor deputado ferber.

Deens

jeg er ikke bange for nogen, ikke engang for dem, hr. ferber.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não tenho medo de ninguém, nem sequer do senhor deputado ferber.

Deens

jeg er ikke bange for nogen, ikke engang for dem, hr. ferber.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

tenho medo que o desespero e a desorientação tenham também contribuído para esta mudança.

Deens

jeg er bange for, at også fortvivlelsen og desorienteringen har været medvirkende til denne drejning hos dem.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não tenho medo dos dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.

Deens

jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi herren holder mig oppe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não tenho medo de, neste contexto, falar de «campos de concentração»".

Deens

jeg viger ikke tilbage for at sige »koncentrationslejre« i denne forbindelse.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

com estes dois relatórios, não tenho medo que o parlamento europeu e os seus desejos não sejam escutados.

Deens

med disse to betænkninger er jeg heller ikke bekymret for, at europaparlamentet og dets anliggender ikke bliver hørt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pela minha parte, não tenho medo de perder quanto a este relatório, mas quero perder com uma votação clara.

Deens

anmodnin­gen er stillet udelukkende på baggrund af, at disse tre personer fremviste transparenten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nem sequer tenho medo de edmund stoibur, como aconteceu a alguns membros do csu que faziam parte da lista de candidatos.

Deens

jeg er ikke engang, som visse csu-medlemmer, der blev opstillet, bange for hr. stoiber.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

-não tenham medo!

Deens

-vær ikke bange! i kan rog gule luftballon!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vamos falar sobre ela e, independentemente do modo como correr a votação de amanhã, não tenho medo de não conseguir obter a maioria necessária.

Deens

vi vil tale om det, og hvorledes afstemningen i morgen end falder ud, er jeg ikke bange for ikke at få det nødvendige flertal.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

não tenhamos medo dos povos da europa.

Deens

vi bør ikke frygte europas befolkninger!

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e, neste momento em que o comunismo totalitário se afunda no leste, não tenho medo de denunciar todos os sistemas de dominação, dos quais o capitalismo faz parte.

Deens

de ret så usædvanlige begivenheder, der indtraf i Østeuropa sidste år, tiltrak sig opmærksomheden fra fællesskabets myn digheder og fra alle dem, som man sammenfatter under den nymodens betegnelse »beslutningstagere«.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

como diz o provérbio, «sabemos o que perdemos, mas não sabemos o que ganhamos», e eu tenho medo de cairmos de cila em caríbdis.

Deens

men vor gruppe kan ikke acceptere hr. vittinghoffs øvrige ændringsforslag.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- senhora presidente, anna politkovskaia sabe porque morreu. a contracapa do seu último livro intitula-se:" tenho medo?"

Deens

- fru formand, det finske formandskab har erklæret, at man ønsker at etablere et energipartnerskab mellem den europæiske union og rusland.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

não tenhais medo deles, porque o senhor vosso deus é o que peleja por nós.

Deens

du skal ikke frygte for dem; thi herren eders gud vil selv kæmpe for eder!"

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

senhor presidente, senhor comissário, por razões que não são políticas, israel é um pouco a minha segunda pátria, como alguns dos presentes sabem, e eu tenho medo.

Deens

hr. formand, hr. kommissær, af årsager, der ikke er politiske, er israel lidt mit andet fædreland. nogle her i parlamentet ved det, og jeg er bange.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

É portanto compreensível que muitas delas ainda tenham um grande problema psicológico e que tenham medo de voltar.

Deens

det er derfor meget forståeligt, at mange af dem stadig har et stort psykologisk problem, og at de er bange for at vende tilbage.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

os protocolos de intervenção policial em situações de overdose devem garantir que as pessoas que assistem à ocorrência não tenham medo de chamar uma ambulância.

Deens

dette omfatter grundlæggende førstehjælp, f.eks. at lægge ofret i natostilling og sammen med ofret afvente ambulancens ankomst.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,783,765,203 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK