Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lentes de fotos para unity
fotofilter für unity
Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
um programa de envio de fotos para os ipodsname
programm zum hochladen von fotos auf den ipodgenericname
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
não esqueça de fazer algumas fotos para lembrar-se bem e depois você pode continuar.
vergessen sie bei den atemberaubenden ausblicken nicht, ein paar fotos zu machen, und dann geht es auch schon weiter.
Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o excesso de regulamentação cria empregos artificiais, que não se justificam do ponto de visa económico.
durch Überregulierung werden nur künstliche arbeitsplätze geschaffen, die aus wirtschaftlicher sicht nicht gerechtfertigt sind.
a disponibilização destas informações numa base de dados central teria um valor acrescentado considerável, apesar de, na maioria dos casos, já serem solicitadas fotos para os pedidos de visto e fotocópias dos documentos de viagem.
das vorliegen dieser information in einer zentralen datenbank wäre ein substantieller fortschritt - obwohl heute bereits meistens photos für die visa-anträge und reisedokumente erforderlich sind.
estes interlocutores insistiram ainda na necessidade de pragmatismo, de visar tipos específicos de informações e definir um quadro comum para o intercâmbio de informações.
dieser interessengruppe kam es vor allen dingen darauf an, eine pragmatische lösung zu finden, die austauschbaren datentypen zu spezifizieren und ein gemeinsames schema für den informationsaustausch zu erarbeiten.
contudo, quando esses fornecedores desenvolverem os seus materiais em fibra obtidos por via húmida para filtros de chá e café, estarão igualmente em condições de visar clientes mais importantes.
wenn diese zulieferer ihre nassgelegten vliese für die tee- und kaffeefiltration erst weiterentwickelt haben, können sie auch größere kunden als zielgruppe wählen.
para dar resposta às expectativas dos seus cidadãos, em matéria, nomeadamente, de emprego, temos de visar simultaneamente outros objectivos.
um den erwartungen ihrer bürger vor allem hinsichtlich der beschäftigung zu entsprechen, müssen wir gleichzeitig andere ziele anpeilen.
o apoio ao investimento em idi tem de visar o reforço da liderança tecnológica europeia e deve recompensar a assunção de riscos.
die förderung von fei-investitionen muss auf ausbau der technologieführerschaft europas zielen, risikobereitschaft sollte belohnt werden.
a alteração 34 pode também ser aceite, na condição de visar apenas os objectivos da directiva e não os da união.
auch die abänderung 34 ist akzeptabel, vorausgesetzt, sie nimmt nicht die ziele der union, sondern ausschließlich die ziele der richtlinie ins visier.
4.3.1 a rotulagem e as boas práticas profissionais têm de visar um acompanhamento o mais preciso possível da propagação e das consequências dos ogm.
4.3.1 die kennzeichnung und die gute fachliche praxis muss darauf ausgerichtet sein, eine möglichst präzise verfolgung der ausbreitung und der auswirkungen von gvo zu ermöglichen.
o conjunto da legislação europeia tem de visar precisamente a extensão destes direitos e fazer com que eles não sejam apenas considerados na perspectiva das eventuais distorções que lhe poderiam ser infligidas.
die gesamte europäische gesetzgebung muss speziell darauf ausgerichtet sein, diese zu erweitern und zu gewährleisten, dass sie nicht nur im hinblick auf mögliche verstöße wahrgenommen werden.
em lugar de visar o próprio parasita, a ideia é tornar o ambiente celular do hospedeiro inútil para o parasita, bloqueando as quinases na célula.
anstatt den parasiten selbst zu bekämpfen, soll nun durch blockierung der kinasen die wirtszellenumgebung unbrauchbar gemacht werden.
a taxa de co-financiamento é de 50 % dos custos elegíveis, mas a taxa máxima de co‑financiamento de projectos natureza pode elevar-se a 75 % no caso de visar espécies ou habitats prioritários.
der kofinanzierungsanteil liegt bei 50 % der förderfähigen kosten, life-natur-projekte können allerdings bis zu 75 % kofinanzierung erhalten, wenn sie sich mit prioritären lebensräumen oder arten befassen.