Je was op zoek naar: deixe me saber se você tem alguma dúvida (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

deixe me saber se você tem alguma dúvida

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

deixe-me saber se você tem alguma sugestão

Engels

let me know if you have any suggestions

Laatste Update: 2011-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

você tem alguma dúvida?

Engels

do you have any questions?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

você tem mais alguma dúvida?

Engels

do you have any further questions?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você tiver alguma dúvida

Engels

if you have any queries

Laatste Update: 2012-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você tiver alguma dúvida.

Engels

if you have any questions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tem alguma dúvida?

Engels

is that clear?

Laatste Update: 2012-10-14
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Portugees

deixe-me saber.

Engels

let me know.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você tiver alguma dúvida, esperamos

Engels

if you have any questions, we expect

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

esta é a primeira vez que eu escrevi um padrão, deixe-me saber sealguma dúvida.

Engels

this is the first time i've written a pattern; let me know if there are any questions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ainda tem alguma dúvida?

Engels

still having doubts about it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você tiver alguma dúvida, só perguntar!:)

Engels

if you have any other questions just ask!:)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deixe-me saber o que você pensa da peça.

Engels

let me know what you think of the piece.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deixe-me saber como ele funciona

Engels

let me know how it works

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você tiver alguma dúvida, por favor email:

Engels

if you have any questions, please email:

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu quero saber se você tem compromisso.

Engels

i want to know that you have commitment.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

espero que esta resposta ajude. deixe-me saber se tem mais perguntas.

Engels

i hope this answer helps. please do let me know if you have any additional questions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deixe-me saber se há alguma coisa que posso fazer. abraços da holanda, annemarie

Engels

let me know if there’s anything i can do. hugs from the netherlands, annemarie

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

por favor, deixe-me saber se há alguma maneira de reparar arquivos psd corruptoses.”

Engels

please let me know if there is any way to repair corrupt psd files.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você tem alguma dúvida em relação a isto, por favor veja a página acessibilidade.

Engels

if you have any queries regarding this, please see our accessibility page.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

obrigado deixe-me saber porque me interessa.

Engels

thank you let me know because it interests me.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,791,625,394 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK