Je was op zoek naar: detenhamo (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

detenhamo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

mas detenhamo-nos primeiramente nos métodos.

Engels

let us take a look first at the methods.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

detenhamo-nos um pouco nessas questões.

Engels

we will linger on these questions.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

detenhamo-nos um pouco neste aspecto.

Engels

hang on a moment, who are we talking about here?

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

por agora detenhamo-nos sobre esta imagem.

Engels

let us reflect for a moment on this image.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

meus amigos, detenhamo-nos um minuto nisto.

Engels

my friends, let us spend a minute on this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos, para já, na casa uma vez construída.

Engels

let us keep for the moment to the house which has been built.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

mas detenhamo-nos sobre a questão dos 30 milhões de ecus.

Engels

i give the floor to mr liikanen to answer mrs matikainen-kallstròm's question.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a essa luz, detenhamo-nos brevemente sobre o caso do comboio.

Engels

let us take a moment to consider the train in this light.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

no entanto, detenhamo-nos um instante nos dois pontos seguintes:

Engels

however, let us take the time to consider the following two points:

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

mas detenhamo-nos um pouco sobre o tratado da união europeia.

Engels

but, just for the moment, let us go back to the treaty on european union.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

e porque referimos a conferência intergovernamental, detenhamo-nos em duas questões.

Engels

since we are talking about the intergovernmental conference, let us consider just two points.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos um momento na ajuda com produtos alimentícios - capítulo 92.

Engels

let us stop a moment at food aid, chapter 92.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

para equilibrar um pouco a análise, detenhamo-nos agora nos pontos fracos.

Engels

in order to balance the present analysis, we should examine now the weak points.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

(nl) senhor presidente, detenhamo-nos um momento para analisar os números.

Engels

- (nl) mr president, let us take a moment to look at the figures.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos por um momento para refletir sobre os progressos realizados até agora e reconhecer tudo o que foi aprendido.

Engels

let us pause for a moment to ponder about the progress made so far and acknowledge all that has been learned.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos um momento a pensar nos enormes danos que provocamos quando criamos uma torrente de legislação onerosa e desnecessária.

Engels

let us stand back for a moment and consider the huge damage we do as we create a torrent of onerous and unnecessary legislation.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos por uns instantes, contudo, naquilo estes sonhos dizem, e que transparece aqui de forma tão clara.

Engels

mr president, here we have another brok report, still taking its inspiration from the same principles, still driven by the same desire, which is to construct a common foreign policy.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos por uns instantes, contudo, naquilo estes sonhos dizem, e que transparece aqui de forma tão clara.

Engels

let us focus for a moment on what these dreams are and what is so clearly going on here.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo-nos brevemente na década de trinta do séc.xx, antes de passarmos à génese das instituições de bretton woods ao longo da guerra.

Engels

let us take a closer look at the thirties before going on to the creation of the bretton woods institutions during the second world war.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

detenhamo ­ nos brevemente sobre alguns aspectos, como, por exemplo, as plataformas de um andaime, que devem, naturalmente, ser bem fixadas.

Engels

let us examine a number of aspects, such as scaffold bearing surfaces.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,761,944,416 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK