Je was op zoek naar: e mesmo obrigado por que te amo beijo tchau (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

e mesmo obrigado por que te amo beijo tchau

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

que te amo ...

Engels

that i love you ...

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e, agora, por que te deténs?

Engels

and now why tarry you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

por quê te amo?

Engels

why are you so beautiful?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nunca digas que te amo

Engels

never say i love you

Laatste Update: 2021-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu ja falei que te amo hoje?

Engels

i already said i love you today

Laatste Update: 2021-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu não sei como provar que te amo.

Engels

i don't know how to prove that i love you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu falo sério quando digo que te amo.

Engels

i mean it when i say that i love you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

amiga quero te disser que te amo muito

Engels

friend i want to tell you i love you very much

Laatste Update: 2017-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

estou sendo sincero quando digo que te amo.

Engels

i'm being sincere when i say that i love you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e em 2008 foi protanista da telenovela juro que te amo atuando com ana brenda e josé ron.

Engels

in 2008 he starred in juro que te amo with ana brenda and jose ron.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e, se o recebeste, por que te glorias, como se não o houveras recebido?

Engels

and if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

por que te levou a sair do seu pais e morar ai?

Engels

why did he take you out of your country and live there?

Laatste Update: 2022-09-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

te amo beijar te fazer sexo

Engels

send me your bob photo

Laatste Update: 2021-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

te amo pra sempre obrigada por me escolher

Engels

Laatste Update: 2021-06-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fol: correcto. por que é que te interessa como tratas os outros?

Engels

correct. why does it matter to you how you treat another?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

como se escreve meu amor te amo beijos boa noite

Engels

how to spell my love i love you kiss goodnight

Laatste Update: 2016-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pedro respondeu: «sim, senhor, tu sabes que te amo».

Engels

and peter answered, «yes, lord, you know that i love you».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

por que, então, não guardaste o juramento do senhor, e a ordem que te dei?

Engels

why then have you not kept the oath of the lord and the order which i gave you?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se devo dizer que te amo, a maior porcentagem de minhas palavras ainda não é expressa. mas é claro,

Engels

if i should say i love you then the greater percent of my words are still unexpressed. but of course,

Laatste Update: 2020-04-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se eu reclamasse, meus amigos iranianos diriam, “não significa nada, por que te incomoda?”

Engels

when i would complain, my iranian friends would say, "it means nothing, why does it bother you?"

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,473,152 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK