Je was op zoek naar: e por causa da tetesa (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

e por causa da tetesa

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

e isso por causa da atmosfera.

Engels

and that is because of the atmosphere.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

por causa da energia

Engels

because of the energy

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

por causa da eletricidade.

Engels

why? because of electricity.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

por causa da herança?

Engels

for the inheritance?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aqueles que, por causa da

Engels

those who, because of

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fui consultar por causa da asma.

Engels

i went to see him because of my asthma.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

em parte por causa da deficiência.

Engels

partly because of the disability.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

por causa da vasta floresta- e

Engels

because of the extensive forest- and

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

era isso por causa da raça, talvez?

Engels

was that because of race, perhaps?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

(a) possivelmente por causa da fermentação

Engels

(a)possibly because of fermentation

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

por causa da tempestade, ele não chegou.

Engels

on account of the storm, he didn't arrive.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

correção por causa da velocidade da terra

Engels

earth's rate correction

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

ele estava encharcado por causa da chuva.

Engels

he was wet to the skin from the rain.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

eu poderia gritar por causa da estupidez!!!

Engels

i could cry because of the stupidity!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

- por causa da minha atitude dele mudou.

Engels

- because of my attitude toward him changed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

evidentemente, por causa da nossa política agrícola.

Engels

because of our agricultural policy, of course.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

alastrou por falta de higiene e por causa da reutilização de agulhas.

Engels

it was spread because of poor hygiene and because of the re-use of needles.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

profundas rupturas já ocorriam durante e por causa da primeira guerra mundial.

Engels

major ruptures were happening already during and due to the first world war.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e, por causa da falta de confiança deles, operou ali poucos milagres.

Engels

and he did not perform many miracles there because of their lack of faith.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

"e por causa da natureza épica da história, widescreen claramente fez mais sentido.

Engels

"and because of the story's epic nature, widescreen clearly made the most sense.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,077,751 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK