Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
enferrujado
rusty
Laatste Update: 2011-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meu francês está ficando enferrujado.
my french is getting rusty.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
o ferro está enferrujado por causa da poeira.
the iron is rusted because of dust.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tom cortou a perna de maria com um facão enferrujado.
tom hacked mary's leg off with a rusty machete.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nada escapou este uso enferrujado dos olhos, até aquilo que vem de deus.
nothing has escaped this blighting use of the eyes, even that which has been most of god.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
se o parque de diversões está todo enferrujado, caindo aos pedaços, você não vai.
if that amusement park were rusty and falling apart, you'd never go on the ride.
Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dentro do quarto, david está amarrado a uma cadeira com uma grande máquina de metal enferrujado sobre a sua cabeça.
inside the room, david was strapped to a chair with a large, rusty metal device locked onto his head.
mas muitas vezes estamos centrados em nós mesmos (não sou excepção) e deixamos o nosso sentimento de empatia obter enferrujado.
but many times we are centered on ourselves (i’m no exception) and we let our sense of empathy get rusty.
* apesar de ser fluente em alemão, ele precisou estudar um pouco antes de fazer bastardos inglórios, pois estava um pouco enferrujado.
he speaks german, though he stated before filming "inglourious basterds" that he had needed to brush up a bit on his spoken german because it was a bit rusty.
no seu barco velho e enferrujado, transporta qualquer carga, para qualquer destino, desde que paguem por isso. e, é claro, sem passar pela alfândega.
on his dilapidated and rusty boat, he’ll transport any type of cargo to any destination, so long as the price is right and of course without going through customs.