Je was op zoek naar: estou morta de sono (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

estou morta de sono

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

estou morto de fome.

Engels

i'm starved.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

falta de sono

Engels

insomnia

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 22
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

- tempos de sono.

Engels

· sleep times.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu estou morto.

Engels

i'm dead.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu nao estou morto

Engels

i'm not dead

Laatste Update: 2021-11-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e disse, " estou morto, então tenho que nascer de novo."

Engels

so i said, "i am dead, so i need to be born again."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

guincho de sonar

Engels

sonar winch

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

isto é terreno. estou morto para todas essas coisas.

Engels

i am dead to all that. i am crucified with christ to all that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

estou morto e ressuscitado... e tenho novos poderes e afeições.

Engels

i am dead and risen... and i have new powers and affections.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

19 pois eu pela lei estou morto para a lei, para que eu pudesse viver para deus.

Engels

19for i through the law am dead to the law, that i might live unto god.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

nós morremos para a lei. eu estou morto porque eu morri para o que me influenciava.

Engels

we have died to the law. i am dead because i have died to what i was held by.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Portugees

"todos que me conheceram antes de 11/9 acreditam que estou morto."

Engels

"everyone who knew me before 9/11 believes i'm dead."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

"e eu vou dar a minha morte também. como eu já estou morto agora. "

Engels

“and i will give my death too. as i am already dead now.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

ele escreveu, "agora acabou. eu estou morto e esse é o meu último "post" no meu blog.

Engels

he said, "here it is. i'm dead, and this is my last post to my blog.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

"eu, pessoalmente, acho que", ele escreveu, "por estar a norte de tweed, pensam que estou morto".

Engels

"myself, i suppose," he wrote, "because of being north of the tweed, they think dead".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,634,754 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK