Je was op zoek naar: eu realmente não recebi o email com o boletim (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu realmente não recebi o email com o boletim

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

eu não quero receber o boletim

Engels

no, i don't want to receive the newsletter

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"eu não recebi o memorando. o que está acontecendo?"

Engels

"i didn't get the memo. what's going on?"

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

nunca recebi o email de verificação.

Engels

i never received the verification email.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu realmente não entendo.

Engels

well, not exactly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu não recebi o meu número de série?

Engels

i did not receive my serial mumber?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu ainda não recebi o link, tente o formulário de contato.

Engels

i still didn’t get the link, please try the contact us form.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu realmente não consigo explicar.

Engels

i really can’t explain it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sim, eu quero receber o boletim

Engels

yes, i want to receive the newsletter

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fiz o pagamento mas ainda não recebi o jogo.

Engels

i have paid for a game but it has not arrived yet.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

com a sua inscrição você receberá o boletim informativo que a baur publica regularmente.

Engels

on registration, you will regularly receive the regular baur newsletters.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu não recebo o oscilador (gerador).

Engels

not receiving the generator (oscillator).

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

se você não receber o

Engels

if you did not receive your

Laatste Update: 2016-11-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

quero receber o boletim de notícias por e-mail.

Engels

i wish to receive the newsletter by e-mail.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

no caso de não receber o nosso email, recomendamos que verifique todas as pastas da sua conta de email.

Engels

if you do not receive the email we recommend that you check all your email folders.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

1. não recebemos o seu pagamento.

Engels

1. we haven’t received your payment.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mas ele não recebeu o apoio necessário.

Engels

but he failed to receive sufficient support.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

lamentavelmente, não recebem o tratamento adequado.

Engels

unfortunately, we do not treat them as such.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

1. os jogadores eliminados não recebem o reembolso.

Engels

1. eliminated players do not receive a refund.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

até à data, o conselho não recebeu o referido relatório.

Engels

the council has not to date received such a report.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

devo dizer que em muitas ocasiões eles não receberam o reconhecimento que mereciam.

Engels

i have to say that on many occasions they never received the credit they deserved.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,792,675,272 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK