Je was op zoek naar: eu te desejo a paz e tudo que nela couber ... (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu te desejo a paz e tudo que nela couber beijos

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

a matéria, e tudo que nela habita, é transitório e perecível.

Engels

matter and everything that inhabits its, it is transitory and perishable.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a matéria, e tudo que nela habita, é transitório e perecível. o espírito é imortal.

Engels

the matter in itself is transitory and perishable, only the spirit is immortal.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

desejamos a paz, e por ela trabalhamos.

Engels

we struggle for the peace always wished.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o mundo e tudo que nele há é o seu mundo.

Engels

this world and all that is within it is his world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

os bascos desejam a paz e desejam encontrar uma solução duradoura e que sirva a todos.

Engels

we basques want peace and we want to find a lasting solution which is acceptable to everyone.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Portugees

não se apoiaram as forças que desejam a paz e, por isso, é compreensível que tenhamos dificuldades.

Engels

the peace-loving groups have not been supported there.it is understandable that we have had difficulties.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

eu fui educado para a paz, vivo pela paz, prego a paz, e jamais posso ser violento, por tudo que recebi de belo da minha família e da minha fé.

Engels

i was brought up for peace, i live for peace, i preach peace, and i could never be violent, for all the good i have received from my family and from my faith.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

c) para todos os tais, paulo deseja a paz e a misericórdia.

Engels

for all who walk according to this rule, paul wants peace and mercy.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

morreremos". queremos vitória; queremos a paz e a alegria da vida ressurrecta - mas também queremos tudo que for possível numa última

Engels

we want victory; we want the peace and joy of resurrection life - but we also want to get everything we can into one last fling.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

aqui temos nós duas provas suplementares de que marrocos e o seu rei desejam a paz e a reconciliação.

Engels

two further pieces of evidence that morocco, from king hassan down wards, wants peace and reconciliation.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

constantes descobertas indicam que o universo e tudo que nele existe são obras de um arquiteto inteligente e não do acaso.

Engels

more and more evidence is being uncovered that indicates the universe and all that is in it was the work of an intelligent designer, not chance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

este mundo deve alcançar a paz, sempre desejou a paz e se há crises é devido à injustiça.

Engels

this world must achieve peace, and it has always wanted peace and, if there are certain crises, that is because of injustice.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

para os viajantes que desejam a paz e garantir um ambiente animado, villa michelle é o melhor lugar para dormir.

Engels

for travellers who want a peace and secure lively atmosphere, villa michelle is the best place to crash.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

muitas vezes, eu subia a montanha para ir ao templo e chorar. eu não entendia por quê, depois de tantos anos de luta e de tudo que fizera, não tinha a paz e a felicidade que buscava.

Engels

many times, i'd climb the mountain to the local temple to cry. i couldn't understand why, after all the years of effort and all i'd done, i couldn't find the peace and happiness i was searching for.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

armali: todas as pesquisas realizadas em israel indicam que a maioria da população israelense deseja a paz e concorda com a solução de dois estados que coexistam um ao lado do outro.

Engels

armali: all the surveys conducted in israel indicate that the majority of the israeli population wants peace and is in agreement with the solution of two states to coexist alongside one another.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

cada pessoa espera ter paz e especialmente os palestinianos que desejam a paz e sonham com ela : a paz entre eles e com israel. laila 15 anos

Engels

every body hopes for peace, especially the palestinians who wish and dream peace between them and with israel. laila, 15 year old. i want to hear good music, not the missiles and the cries of the wounded.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

porque em seis dias fez o senhor os céus e a terra, o mar e tudo que neles há e ao sétimo dia descansou; portanto, abençoou o senhor o dia do sábado e o santificou.

Engels

for in six days the lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day. why the lord blessed the sabbath day, and hallowed it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

por isso, penso que o parlamento europeu deve desejar a paz e fazer tudo por ela, mas também deve dizer claramente que há o dever de mudar por parte de um governo que nós estimamos, de um país a que estamos ligados por laços sinceros e que queremos defender, mas precisamente pela defesa do qual pedimos que mude.

Engels

that is why i feel that, while the european parliament must call for peace and make every effort to bring peace to the region, it must also state clearly that a government which we respect, a country for which we have sincere affection and which we want to protect has a responsibility to change, and that it is precisely because we want to protect it that we are asking it to do so.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

aí você foi trabalhar na segunda feira, e tudo deu errado. aonde, naquele momento, estava a alegria, a paz e o descanso que você recebeu por estar na presença do senhor há tão pouco tempo?

Engels

then you went to work on monday, and everything went wrong. where, at that moment, was the joy, peace and rest you got from being in the lord's presence not long before?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

depois de publicar e inutilizar os tratados secretos dos imperialistas, esse partido propôs a paz a todos os povos e só cedeu ante a violência dos bandidos de brest quando os imperialistas anglo-franceses frustaram a paz e depois de os bolcheviques terem feito tudo que, era humanamente possível para acelerar a revolução na alemanha e em. outros países.

Engels

after making public and repudiating the imperialists’ secret treaties, this party proposed peace to all nations, and yielded to the violence of the brest-litovsk robbers only after the anglo-french imperialists had torpedoed the conclusion of a peace, and after the bolsheviks had done everything humanly possible to hasten the revolution in germany and other countries.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,772,907,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK