Вы искали: eu te desejo a paz e tudo que nela... (Португальский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Portuguese

English

Информация

Portuguese

eu te desejo a paz e tudo que nela couber beijos

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Португальский

Английский

Информация

Португальский

a matéria, e tudo que nela habita, é transitório e perecível.

Английский

matter and everything that inhabits its, it is transitory and perishable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

a matéria, e tudo que nela habita, é transitório e perecível. o espírito é imortal.

Английский

the matter in itself is transitory and perishable, only the spirit is immortal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

desejamos a paz, e por ela trabalhamos.

Английский

we struggle for the peace always wished.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

o mundo e tudo que nele há é o seu mundo.

Английский

this world and all that is within it is his world.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

os bascos desejam a paz e desejam encontrar uma solução duradoura e que sirva a todos.

Английский

we basques want peace and we want to find a lasting solution which is acceptable to everyone.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 11
Качество:

Португальский

não se apoiaram as forças que desejam a paz e, por isso, é compreensível que tenhamos dificuldades.

Английский

the peace-loving groups have not been supported there.it is understandable that we have had difficulties.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Португальский

eu fui educado para a paz, vivo pela paz, prego a paz, e jamais posso ser violento, por tudo que recebi de belo da minha família e da minha fé.

Английский

i was brought up for peace, i live for peace, i preach peace, and i could never be violent, for all the good i have received from my family and from my faith.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

c) para todos os tais, paulo deseja a paz e a misericórdia.

Английский

for all who walk according to this rule, paul wants peace and mercy.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

morreremos". queremos vitória; queremos a paz e a alegria da vida ressurrecta - mas também queremos tudo que for possível numa última

Английский

we want victory; we want the peace and joy of resurrection life - but we also want to get everything we can into one last fling.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Португальский

aqui temos nós duas provas suplementares de que marrocos e o seu rei desejam a paz e a reconciliação.

Английский

two further pieces of evidence that morocco, from king hassan down wards, wants peace and reconciliation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

constantes descobertas indicam que o universo e tudo que nele existe são obras de um arquiteto inteligente e não do acaso.

Английский

more and more evidence is being uncovered that indicates the universe and all that is in it was the work of an intelligent designer, not chance.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Португальский

este mundo deve alcançar a paz, sempre desejou a paz e se há crises é devido à injustiça.

Английский

this world must achieve peace, and it has always wanted peace and, if there are certain crises, that is because of injustice.

Последнее обновление: 2012-02-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

para os viajantes que desejam a paz e garantir um ambiente animado, villa michelle é o melhor lugar para dormir.

Английский

for travellers who want a peace and secure lively atmosphere, villa michelle is the best place to crash.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

muitas vezes, eu subia a montanha para ir ao templo e chorar. eu não entendia por quê, depois de tantos anos de luta e de tudo que fizera, não tinha a paz e a felicidade que buscava.

Английский

many times, i'd climb the mountain to the local temple to cry. i couldn't understand why, after all the years of effort and all i'd done, i couldn't find the peace and happiness i was searching for.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

armali: todas as pesquisas realizadas em israel indicam que a maioria da população israelense deseja a paz e concorda com a solução de dois estados que coexistam um ao lado do outro.

Английский

armali: all the surveys conducted in israel indicate that the majority of the israeli population wants peace and is in agreement with the solution of two states to coexist alongside one another.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

cada pessoa espera ter paz e especialmente os palestinianos que desejam a paz e sonham com ela : a paz entre eles e com israel. laila 15 anos

Английский

every body hopes for peace, especially the palestinians who wish and dream peace between them and with israel. laila, 15 year old. i want to hear good music, not the missiles and the cries of the wounded.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

porque em seis dias fez o senhor os céus e a terra, o mar e tudo que neles há e ao sétimo dia descansou; portanto, abençoou o senhor o dia do sábado e o santificou.

Английский

for in six days the lord made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day. why the lord blessed the sabbath day, and hallowed it.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

por isso, penso que o parlamento europeu deve desejar a paz e fazer tudo por ela, mas também deve dizer claramente que há o dever de mudar por parte de um governo que nós estimamos, de um país a que estamos ligados por laços sinceros e que queremos defender, mas precisamente pela defesa do qual pedimos que mude.

Английский

that is why i feel that, while the european parliament must call for peace and make every effort to bring peace to the region, it must also state clearly that a government which we respect, a country for which we have sincere affection and which we want to protect has a responsibility to change, and that it is precisely because we want to protect it that we are asking it to do so.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

aí você foi trabalhar na segunda feira, e tudo deu errado. aonde, naquele momento, estava a alegria, a paz e o descanso que você recebeu por estar na presença do senhor há tão pouco tempo?

Английский

then you went to work on monday, and everything went wrong. where, at that moment, was the joy, peace and rest you got from being in the lord's presence not long before?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Португальский

depois de publicar e inutilizar os tratados secretos dos imperialistas, esse partido propôs a paz a todos os povos e só cedeu ante a violência dos bandidos de brest quando os imperialistas anglo-franceses frustaram a paz e depois de os bolcheviques terem feito tudo que, era humanamente possível para acelerar a revolução na alemanha e em. outros países.

Английский

after making public and repudiating the imperialists’ secret treaties, this party proposed peace to all nations, and yielded to the violence of the brest-litovsk robbers only after the anglo-french imperialists had torpedoed the conclusion of a peace, and after the bolsheviks had done everything humanly possible to hasten the revolution in germany and other countries.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,988,853 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK