Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nao da anjo
nao da anjo
Laatste Update: 2011-11-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nao da cetro
not the scepter
Laatste Update: 2015-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não da
i'm lying in my room there's no light
Laatste Update: 2024-02-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
assim nao da meu bem
honey i ll like to stay with you if you will love me and take me to where have never bing in life
Laatste Update: 2015-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nao da pra ver mas que homao
can't see this dark
Laatste Update: 2017-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não da difícil
não da difícil
Laatste Update: 2023-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
/sim/nao da concentração de càdmio na urina ?
are cadmium in urine analyses performed
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
para alem disso, nao da jeito transportar mais um gerador.
in addition, it would be cumbersome to transport an auxiliary generator of this size.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não da maneira falada.
not in the way that is spoken.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
utilizando casos não-da
using non-ad cases
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
não da guerra na somália.
not of the war in somalia.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
medo de deus, não da polícia.
fear of god, of course, not the police.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
atualmente a sonic não da suporte.
no longer sold or supported by sonic solutions.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ajeita seu webcam que não da pra ve nada
straightens your webcam that's not to see anything
Laatste Update: 2013-12-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: