Je was op zoek naar: manda um foto para mim ver voce (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

manda um foto para mim ver voce

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

manda foto para mim

Engels

i am a boy

Laatste Update: 2021-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

manda uma foto sua para mim ver vc meu amor

Engels

send me a picture of you so i can see you my love

Laatste Update: 2024-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

manda mais fotos para mim

Engels

send more pictures to me

Laatste Update: 2016-08-25
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mostra a foto para mim!

Engels

show me the photo.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

vc pode mandar uma foto para mim

Engels

show your boobs

Laatste Update: 2021-08-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você tem foto sua posta !! posta aqui pra mim ver voce

Engels

voce tem foto sua posta !! posta aqui pra mim ver voce

Laatste Update: 2020-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pra mim ver você

Engels

go for it, boy.

Laatste Update: 2022-06-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

olha se vc não escrever certo não vou ficar falando com vc manda sua ft para mim ver vc pode

Engels

look if u write not sure i will not be talking with you sends your ft for me to see u can

Laatste Update: 2016-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

22.era atraente para mim ver jogo de futebol e jogar futebol

Engels

22.i would like to see football games, and play football myself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É extremamente gratificante para mim ver que podemos contar com tantos apoios.

Engels

it is very pleasing for me to hear so many people in support of our intentions here.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foi uma satisfação para mim ver que o conselho fazia progressos nessa matéria.

Engels

i was pleased that there was movement from the council on that.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

É muito agradável para mim, ver que ainda festejas o meu aniversário, obrigada.

Engels

it is nice for me to see that you still celebrate my birthday, thank you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

mas isso foi realmente chocante para mim, ver tudo isso, ao trabalhar com realocação de pessoas.

Engels

but that was really shocking to me, to see all of this, when we’re working with the relocationpeople.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

para participar nesta parte basta mandar um e-mail com seu comentário com ou sem foto para nos.

Engels

to participate in this part just mail your comment with or without a picture to us.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

foi muito gratificante para mim ver a comissão dos transportes votar unanimemente a supressão do número da resolução relativo a este assunto.

Engels

(parliament decided not to waive mr valenzi's immunity) ity)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

apesar da sua chamada de atenção, penso que facilmente compreenderá como seria motivo de grande satisfação para mim ver esse momento coincidir com a presidência espanhola.

Engels

if you look at relations between northern and southern europe, you will find that in practice it is import and export regimes which create interdependence between these countries.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

eu venho todo dia, todo dia, todo dia [...] para mim ver como eles estão, senão, eu não fico bem.

Engels

i come every day, every day, every day [...] for me to see how they are, but if i don't come, i'm not well.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

É uma alegria para mim ver as coisas tomarem forma e serem formalizadas através da criação de uma entidade jurídica que aumentará a capacidade de funcionamento da biblioteca digital europeia.

Engels

i am very glad to see that this is taking shape and is being formalised through the creation of a legal body that will increase the capacity of the european digital library to act.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

"eu lembro que a imagem que fiz de você foi ver você na beira gritando para mim."

Engels

i remember my image of you was that you were up on the shore yelling at me."

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

É sem dúvida motivo de satisfação para mim ver concretizada a promessa que fiz ao parlamento de apresentar oito propostas de programas no domínio da saúde, e o parlamento contribuiu muito para que essa promessa fosse cumprida.

Engels

it certainly gives me satisfaction that my promise to parliament to present eight health programme proposals has now been fulfilled, and parliament has been a very great help in delivering on the promise.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,748,843,332 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK