Je was op zoek naar: me fala uma coisa, qual tua idade (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

me fala uma coisa, qual tua idade

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

fala uma coisa

Engels

speaks something

Laatste Update: 2016-08-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

[...] me fala uma coisa, tá mamando bem?

Engels

[...] tell me something, is he breastfeeding well?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

posso falar uma coisa?

Engels

may i say something?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

passa num médico fala uma coisa, passa em outro, fala outraazul, g2.

Engels

you go to one doctor who says one thing, and go to another who says something else.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

têm umas que a gente fala uma coisa, e elas fazem de conta de não ouviram nada.

Engels

there are some to whom we say something and they act like they didn't hearit.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

então, muitas vezes até, você fala uma coisa errada, que você acaba corrigindo pelo não verbal.

Engels

so sometimes you say something wrong, which you end up correcting nonverbally.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

quando vou falar uma coisa, se não falar logo, esqueço-me.

Engels

when i have a question, if i do not ask it, i forget it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

deixa eu falar uma coisa, este mês foi fantástico em termos de armações.

Engels

let me tell you, it has been a fantastic month for deception.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

mas deixa eu te falar uma coisa, 132 e 134 não estão muito pertinho?

Engels

but let me tell you something, isn't 132 and 134 really close to each other?

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

[...] tem hora que ele fala uma coisa pra mim, com tanta convicção, que eu vou lá e acredito, eu caio.

Engels

[...] sometimes he says things to me with such a conviction, that i go there and i believe him, i fall down.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

elisa: eu vou falar uma coisa que já até aconteceu. [...]

Engels

elisa: i’ll just say one thing – which indeed happened. […].

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e o que descobrimos? o que descobrimos com a gangue? só falo uma coisa.

Engels

so what do we find? what do we find in the gang? well, let me say one thing.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

uma coisa, essa coisa óbvia para se falar – uma máquina pode se tornar uma mente?

Engels

one thing, there's one obvious thing to talk about -- can a machine become a mind?

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

v. “com relação à oficina de linguagem, queria falar uma coisa, e primeiro é o termo oficina.

Engels

v. “regarding the language workshop, i wanted to say something, and that is first the term “workshop”;.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

acs1 - deixa eu falar uma coisa, a te4 técnica de enfermagem me chamou e falou que o senhor jd morreu lágrimas.

Engels

ca 1 - let me talk about something, nt4 nursing technician just told me that mr. jd died tears

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

era comum beber vinho em casamentos na galileia. em algum momento durante a festa de casamento, o vinho acabou. maria, a mãe de jesus, falou uma coisa para ele.

Engels

it was common to drink wine at weddings in galilee. at some point during the wedding reception they ran out of wine. mary, the mother of jesus, told him this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

agora vou falar uma coisa -- eu vou falar correndo o risco de ficar constrangida, porque eu penso que parte da função do feminismo é admitir que a estética, a beleza, a diversão realmente importam.

Engels

now i tell you this -- i tell you this at the risk of embarrassing myself, because i think part of the work of feminism is to admit that aesthetics, that beauty, that fun do matter.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

então não tem muita controvérsia, sabe, se uma fala uma coisa, a outra não desdiz, nem que depois que a pessoa saia, a gente diz: 'não fulana, não era assim que tinha que ser, mas vamos resolver'.

Engels

so we don't have much controversy, you know, one says one thing and the other does not deny it, not even after the person leaves the position you know, we say: 'no, that's not the way it was supposed to be, but let's solve it'.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

[...] eu vou falar uma coisa aqui, um pouco pesado: eu perdi um filho com 18 anos, em um acidente, sofri demais, porque perder um filho, não existe uma dor pior.

Engels

[...] here, i'll tell you something that is somewhat heavy: i lost a son who was 18 years old in an accident; i suffered too much; no pain is worse than losing a child.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

nem os pedidos deram mais jeito. ele se expôs, de acordo com o conteúdo do hino. eu vou falar uma coisa: ele estava bem no centro da mesa e à altura da gente compreender. justamente abalou. eu me lembro que ainda ouve choro.

Engels

not even the requests worked this time. he exposed himself according with the content of the hymn. i am going to say something: he was right at the table’s center and at the level of our comprehension… it really shook. i remember that even tears were shed.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,794,704,624 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK