Je was op zoek naar: não pare a festa da sua vida (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

não pare a festa da sua vida

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

a festa da américa

Engels

the biggest party in the americas

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

era a festa da padroeira.

Engels

was the feast of the patron saint .

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

natal – a festa da luz.

Engels

christmas: celebrating the light. christmas: the birth of him who said, “i am the light of the world.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

pronto para a festa?

Engels

ready to party?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"anita malfatti: a festa da cor".

Engels

"anita malfatti: the shifting grounds of modernism.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

não pare a utilização da sua insulina sem falar com o seu médico.

Engels

do not stop using your insulin without speaking to your doctor.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a festa da colheita não é só a festa…

Engels

the harvest festival is not only the party…

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele me convidou para a festa.

Engels

he invited me to the party.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

por que você não trouxe tua esposa para a festa?

Engels

why didn't you bring your wife to the party?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

: É hora para a festa de moda.

Engels

: it's time for the fashion party.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

convidamos dez casais para a festa.

Engels

we invited ten couples to the party.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ela convidou tom e eu para a festa.

Engels

she invited tom and me to the party.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu quero convidar todos para a festa.

Engels

i want to invite you all to the party.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gostaria de convidá-lo para a festa.

Engels

i'd like to invite you to the party.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a festa foi adiada para a próxima quinta.

Engels

the party has been put off until next tuesday.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

as reservas para a festa de gala estão encerradas.

Engels

reservations are now closed for the event.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que é necessário levar para a festa potluck?

Engels

what should i bring to the potluck party?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

10. qual é a sua comida preferida para a festa?

Engels

10. which is your favorite food for the party?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e também, moisés instruiu os líderes de israel para celebrar a festa da páscoa.

Engels

also, moses instructed israel's leaders to celebrate the passover feast.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mandou seus servos chamar os convidados para a festa (…).

Engels

he sent his servants to call the invited guests to the wedding feast (…).

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,371,155 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK