Je was op zoek naar: norma trancou os cadeados (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

norma trancou os cadeados

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

- define ou redefine como obrigatórios somente os cadeados clicados.

Engels

- sets or resets the mandatory flag only for the lock you have clicked on.

Laatste Update: 2017-02-25
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

trancar os ícones de ecrã do sistema

Engels

lock down system-wide desktop icons

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a câmara de dublin antecipou-se, cortando os cadeados de amor que decoravam a ponte ha’penny em janeiro 2012.

Engels

* in dublin, ireland, padlocks on the ha'penny bridge, river liffey were taken down by dublin city council in early 2012.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

os fundadores dos estados unidos reconheceram que, no decurso dos acontecimentos humanos, era chegado o tempo do povo arremessar para longe os cadeados da tirania.

Engels

the founding fathers of the united states recognized that, in the course of human events, a time arrives for a people to throw off the chains of tyranny.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

para o miserável foram trancados os caminhos de acesso à cidadania.

Engels

the miserable has had the access to citizenship blocked.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

mas tristemente, os seus ouvintes haviam trancado os ouvidos à voz de deus.

Engels

but sadly, his listeners had shut their ears to god's voice.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eles então trancaram os professores na entrada da escola, exigindo que chalmers volte ao seu emprego.

Engels

they lock all of the teachers out of the school and demand that chalmers get reinstated.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

alegam que "os servidores trancaram os portões e impediram a entrada dos que queriam trabalhar".

Engels

they claim that "the workers locked the gates and prevented entry by those who wanted to work".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

imediatamente abaixo da última inscrição, deve ser traçada uma linha horizontal e trancados os espaços em branco, de modo a tornar impossível qualquer aditamento posterior.

Engels

a horizontal line shall be drawn after the last entry and the remaining unused spaces crossed through so that no subsequent additions can be made.

Laatste Update: 2016-10-05
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

ressalvadas as disposições em contrário, a designação «tecidos», quando utilizada no presente capítulo, compreende os tecidos dos capítulos 50 a 55 e das posições 5803 e 5806, as tranças, os artefactos de passamanaria e os artefactos ornamentais análogos, em peça, da posição 5808, e os tecidos de malha das posições 6002 a 6006.

Engels

except where the context otherwise requires, for the purposes of this chapter, the expression ‘textile fabrics’ applies only to the woven fabrics of chapters 50 to 55 and headings 5803 and 5806, the braids and ornamental trimmings in the piece of heading 5808 and the knitted or crocheted fabrics of headings 6002 to 6006.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,779,837,604 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK