Je was op zoek naar: o meu celular tá descarregando depois eu falo (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

o meu celular tá descarregando depois eu falo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

depois eu falo com vc

Engels

where r u go

Laatste Update: 2021-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

este é o meu celular.

Engels

this is my phone.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o meu celular tá acabando a bateria kkk

Engels

my phone is running out of battery kkk

Laatste Update: 2020-07-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

escrevi alguns códigos para o meu celular.

Engels

i wrote some code for my mobile phone.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

“não, para ela não… depois eu falo com ela.

Engels

“no, not her… i’ll talk to her later. i don’t want to worry her.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e depois eu falo um pouco sobre de onde ela vem.

Engels

and then speak a little bit about how it comes about.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

não importava onde morasse, se estivesse com o meu celular.

Engels

it didn't quite matter where i lived, as long as i had my phone.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

e invés de usá-lo para carregar o meu celular, eu ligo para o dono do posto telefônico.

Engels

and instead of using that money to top up my own phone, i call up the local village operator.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

depois eu tenho que retardar todo o meu sistema nervoso.

Engels

and then i actually slow down my whole nervous system.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

o meu grupo, e eu falo em nome do meu grupo, também gostaria de se pronunciar. ciar.

Engels

i merely want to pick up a rather serious insinuation and to put the record straight.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu falo severamente com o meu menino,

Engels

'i speak severely to my boy,

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

mas eu falo o meu site que cozinhar ".

Engels

but i speak my site it cooking ".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

esses componentes comunicam-se com o meu celular que está no meu bolso e que funciona como dispositivo de comunicação, e de computação.

Engels

these components communicate to my cell phone in my pocket which acts as the communication and computation device.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

aí, depois eu fui acalmando, fui ficando, porque eu vi que era arriscado para o meu filho.

Engels

then, after i was calmed down, i was getting calm, because i saw it was risky for my son.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

só que eu sou muito fechada, o meu problema é esse, mas assim, o essencial, que eu acho que eu posso falar, eu falo.

Engels

but i am very closed, my problem is this, but the essential, that i think i can speak about, i do.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

então eu falei para mim mesmo, entre várias centenas de garotos, aqui é o meu lugar. então eu fiquei,

Engels

so i said to myself, with all these hundred other boys, this is where i belong.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a forma como o meu co-autor, ken, e eu falamos sobre isso, eles são como músicos de jazz;

Engels

the way my co-author , ken, and i talk about it, they are kind of like jazz musicians.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

hoje vieram aqui de manha e compraram 9 duzias de donuts ( dei o meu numero e disse que tem que ligar um dia antes para o ajuste na cozinha) too os clientes que vieram depois eu expliquei a situacao e dei outro produto de maior valor

Engels

today they came here in the morning and bought 9 dozen doughnuts ( i gave my number and said i have to call the day before for the adjustment in the kitchen) plus the customers who came after i explained the situation and gave another product of greater va

Laatste Update: 2023-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o meu oncologista e eu falamos hoje da sua agonia, da minha e da bela colaboração que tenho com os meus médicos, que me acompanham nestes últimos momentos com cuidados amorosos.

Engels

today my oncologist and i spoke of your dying, of my dying and of the beautiful partnership i have with my doctors in carrying me to my last moments with gentle care.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu falei então: 'como vocês conseguem uma consulta pra mim sem o meu encaminhamento?'

Engels

so i said: 'how do you manage a consultation for me without my having a referral?'

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,765,471,973 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK