Je was op zoek naar: palavrão (Portugees - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

palavrão

Engels

profanity

Laatste Update: 2013-05-12
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

qual é o seu palavrão favorito?

Engels

what's your favorite curse word?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

deparamos aqui e ali com o palavrão subsidiariedade.

Engels

it has had beneficial effects on employment, growth, investment and prices.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

para muitas pessoas hoje, ''competitivo'' é um palavrão.

Engels

to many people today, "competitive" is a bad word.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

consequentemente, o palavrão predileto de baley é "jehoshaphat!

Engels

consequently, baley's favourite expletive is "jehoshaphat!

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

É quase um palavrão; é a palavra "aborto".

Engels

it is almost a vulgarity; it is the word ‘abortion’.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

- "o que é isso?" não quero falar palavrão na rede.

Engels

what is this?" i don't want to swear on the web.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

o desporto parece ser para a união europeia uma espécie de palavrão.

Engels

i do not understand this way of going about things.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

o desporto parece ser para a união europeia uma espécie de palavrão.

Engels

sport is like a dirty word for the union.

Laatste Update: 2012-02-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

a palavra "doutrina" tornou-se um palavrão no povo de deus.

Engels

the word "doctrine" has become a profanity among god's people.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

em portugal era vendido como 1604 devido à semelhança entre ascona e um palavrão.

Engels

originally it was available with either a 1.6 or a 1.8 engine with .

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Portugees

na hora de dormir elas começam a gritar, a falar palavrão, brigar, discutir.

Engels

at bedtime, they start shouting, swearing, fighting, and arguing.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

a razão pela qual a maioria hoje considerar a doutrina um palavrão é porque ele é geralmente acusado de causar divisão entre os irmãos.

Engels

the reason why most today consider doctrine a dirty word is because it is generally blamed for causing division among the brethren.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

alguns outros, no entanto, se concentram principalmente no número de vezes que é possível colocar um palavrão em uma frase.

Engels

some of the others, however, primarily focus on how many times they can place an expletive in a sentence. you can’t count on the social networks to censor

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

como soon = em breve se tornou um palavrão sinto que estamos a embarcar numa nova realidade que está mesmo ao virar da esquina.

Engels

as much as ‘soon ‘ has now become a swearword … i do feel that we are embarking on a new reality and it is literally around the corner.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

"scarface" foi o primeiro filme em que o palavrão "fuck" é usado 226 vezes no total.

Engels

"scarface" was the first film in which the expletive "fuck" is used persistently, 226 times in total.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

agora, eu sei que este é um palavrão para algumas pessoas, mas nós evoluímos de ancestrais comuns com os gorilas, os chimpanzés e também os bonobos.

Engels

now, i know that's a dirty word for some people, but we evolved from common ancestors with the gorillas, the chimpanzee and also the bonobos.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

“um palavrão depressa se esquece”, diz um antigo provérbio russo que não reflecte apenas a escravatura mas também a sua aceitação passiva.

Engels

“abuse does not stick to the collar,” says an old russian proverb, not only accepting slavery as a fact, but submitting to the humiliation of it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

seria uma decisão estratégica (perdoem-nos de novo o palavrão) incorreta desmantelar a rede de distribuição e renunciar ao acervo tecnológico alcançado.

Engels

it would be an incorrect strategic (excuse me again for the bad word) decision to dismantle the network distribution and to renounce to the technological knowledge reached.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

Às vezes, a gente ta olhando, ta andando no trânsito e vê as pessoas brigando no trânsito, fala mal, fala aquele palavrão, coisa que a gente não quer ouvir.

Engels

sometimes we are looking, walking around on the traffic and see people arguing, speaking incorrectly and insulting words, things we do not want to hear.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,790,637,735 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK