Je was op zoek naar: sem noção (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

sem noção

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

quanta pessoas sem noção!!!!!!!

Engels

quanta pessoas sem noção!!!!!!!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

que coisa sem noção é essa?

Engels

what nonsense is this?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ele adora ser pirata e é o típico sem-noção.

Engels

she is the sassy leader of the brat pack.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

algo sem noçao

Engels

script

Laatste Update: 2010-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

" parece que a tentativa de um pai sem noção de falar com os adolescente.

Engels

" it sounds like a clueless parent's attempt to speak teenager.".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

as críticas incidem nos "funcionários públicos sem noção da realidade"061'.

Engels

criticisms related to "civil servants who are out of touch with reality"/61'

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

já que seiji é tão denso quanto kirari, ele sempre tem uma expressão calma e sem noção.

Engels

since seiji is as dense as kirari, he always has a calm and clueless expression.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

tenha-se presente que aqui entrava o adolescente eleito, purificado e sem noção alguma de sua vida anterior.

Engels

bear in mind that a chosen and purified adolescent, without any notion of his former life, was able to enter.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

algumas fotos da internet mostram que estava mal, não conseguindo abrir os olhos, cambaleante, sem noção de tempo e espaço.

Engels

some photos from internet showed that she was sick, unable to open her eyes, staggering, without sense of time and space.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

apenas uma sensação de vagar no espaço, fora do tempo, sem noção de limites, como um astronauta pela primeira vez fora da proteção da nave.

Engels

only a sensation of roaming in the space, outside the time, without limits notion, like an astronaut for the first time outside the protection of the ship.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

"a maioria dos blogueiros iranianos estavam descontentes com o bloqueio sem noção da web 2,0 e das redes sociais", diz ele.

Engels

"most of the iranian bloggers were unhappy about the unreasonable blocking of web 2.0 and social networking websites" he says.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

este filme é uma tentativa muito estranha a combater algo que está absolutamente sem noção sobre; que seria como me escrever uma história sobre o subúrbio americano com reportagens como base.

Engels

this film is a very strange attempt at tackling something you're absolutely clueless about; it would be like me writing a story about american suburbia using news reports as the basis.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

os resultados apresentados mostram, de forma contundente, que médicos são formados sem noção adequada do que seja radiação ionizante, exame radiológico e, pelo visto, seus riscos.

Engels

the presented results show in a hard-hitting way that physicians are educated even without an appropriate idea about what is ionizing radiation, radiological imaging and inherent risks.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

alguns são universos perdidos, completamente estéreis, com outros tipos de patologias como sem noção de espaço, sem noção de tempo, sem matéria, outros problemas dessa ordem.

Engels

some of these are hopeless universes, completely sterile, with other kinds of pathologies like no notion of space, no notion of time, no matter, other problems like that.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

esta estruturação ocorre a partir dos séculos xv e xvi, uma vez que antes o oceano era, do ponto de vista humano, um espaço isolado e fechado, sem noção das ligações que podia facilitar.

Engels

this structuring happened in the 15th and 16th centuries, because before the ocean was, from the human point of view, a closed and isolated place, which had no ideas on what links it could provide.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

É claro que obama está brincando com fogo; e dado que os grandes estrategistas norte-americanos são absolutamente sem-noção, o perigo é multiplicado por mil, várias vezes.

Engels

obama is playing with fire, of course; and since america’s grand strategists are nothing if not clueless, the danger is multiplied many fold.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

na verdade, toda a cidade é retratada como socialmente sem noção (randy admite mais tarde na cena que a única série de televisão ou filme que a cidade já assistiu é "everwood".

Engels

indeed, the entire town is portrayed as socially clueless (randy admits later in the scene that the only television series or movie that the town has ever watched is "everwood".

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

eu pude ver que ele tinha uma pistola... eu estou disposto a arriscar minha vida para manter esse clube aberto.” stryker respondeu aos comentários de kulak dizendo, "esse cara é sem noção!

Engels

i could see he had a pistol in his hand as he was dry-firing it... i’m willing to risk my life to keep this going.” stryker responded to kulak's claim and was quoted as saying, "that guy is so out there!

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

* tosko: um membro idiota e completamente sem noção da gangue, persistentemente corrigido por alex, mas respeitado em certa medida por seus drugues pelas suas habilidades de combate formidáveis, onde sua arma preferida era um pedaço de corrente de bicicleta.

Engels

* dim: an idiotic and thoroughly gormless member of the gang, persistently condescended to by alex, but respected to some extent by his droogs for his formidable fighting abilities, his weapon of choice being a length of bike chain.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

as elites europeias estão agindo hoje como bando temerário de líderes sem-noção, que não compreender nem a natureza da crise em cujo bojo estão seus governos, nem as implicações daquela crise sobre o próprio destino deles – para nem falar do próprio futuro da civilização europeia.

Engels

europe’s elites are behaving today like a hapless cast of clueless leaders who understand neither the nature of the crisis that they are presiding over nor its implications for their own fate – let alone for the future of european civilisation.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,776,875,544 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK