Je was op zoek naar: voce ficou triste comigo ne (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

voce ficou triste comigo ne

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

você está triste comigo

Engels

you are sad with me

Laatste Update: 2014-02-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

você tá triste comigo?

Engels

are you sad with me

Laatste Update: 2021-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

então a mulher ficou triste.

Engels

so the woman got sad.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

aí ela ficou triste e se enforcou.

Engels

then she became sad and hanged herself.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ficou triste porque tudo se faz em vão.

Engels

he was sad because everything is in vain.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

porque voce ficou nervosa

Engels

because you got nervous

Laatste Update: 2013-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fico triste.

Engels

i get sad.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

fico triste sem você.

Engels

i'm sad without you.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

você ficou em silêncio.

Engels

you fell silent.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

quando você ficou sozinho

Engels

thanks my love i love you babe

Laatste Update: 2020-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu, porém, fico triste.

Engels

it certainly saddens me.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

quanto tempo você ficou?

Engels

how long did you stay?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

como você ficou doente, querida

Engels

how you became sick honey

Laatste Update: 2020-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

fico triste em dizer que é verdade.

Engels

one might say they talk like liberals but act like nationalists...

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

as vezes fico triste ao pensar nisso.

Engels

i'm sad to think of losing to another

Laatste Update: 2013-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se fracassa, fica triste, mas não traumatizada.

Engels

if he fails, he regards it as bad luck, but not as a trauma.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

hoje fico triste em saber que eu tive vergonha c.

Engels

today, i feel sad knowing i felt ashamed at the time c.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

finalmente. ficaria triste se não tivesse um oponente.

Engels

finally. i would be sad if my troops had no one to fight.

Laatste Update: 2017-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

além disso, simplesmente ficar triste não constitui arrependimento.

Engels

moreover, simply being sorry doesn't constitute repentance.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

quando tudo ficar triste, entre no mundo da fantasia...

Engels

when all be sad, enter the world of fantasy ...

Laatste Update: 2014-06-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,779,918,315 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK