Je was op zoek naar: vou ter que sair agora tá tchau (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou ter que sair agora tá tchau

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

meu amor vou ter que sair agora

Engels

my love i'm going to have to leave now

Laatste Update: 2022-06-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu acho que tenho que sair agora.

Engels

i guess i'll have to leave now.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu vou ter que falar

Engels

i have nothing left to say

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu vou ter que ver aqueles.

Engels

i’ll have to check on those.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tenho que sair agora depois nos falamos ok beijos

Engels

i have to leave now later we talk ok kisses

Laatste Update: 2021-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

bom, acho que agora vou ter que.

Engels

well i guess i have to now.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

minha amiga vou ter que me ausentar

Engels

my friend i'll have to leave

Laatste Update: 2012-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu vou ter que fazer uma entrevista?

Engels

will i need to attend an interview?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu nw enyendo o jeito que vc escreve aaa vou ter que sair xau

Engels

bom

Laatste Update: 2013-08-15
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

“É um livro que eu vou ter que ler!”

Engels

“that is one book i am going to have to read!”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

aqui eu vou ter que especificar os meus períodos de estatísticas.

Engels

here i will have to specify my statistics periods.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

essa é uma ótima pergunta. eu vou ter que perguntar!

Engels

that’s a great question. i’ll have to ask!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Portugees

quando é que gone, vou ter que implorar, assim como você.

Engels

brother lustig replied, "dear beggar-man, what am i to give you? i have been a soldier, and have received my dismissal, and have nothing but this little loaf of contract-bread, and four kreuzers of money; when that is gone, i shall have to beg as well as you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

[explicando os procedimentos à boneca] vou ter que por soro.

Engels

[explaining the procedures to the doll] i'm going to have to set up a drip.

Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

ela respondeu -- eu vou ter que ler porque eu adorei a resposta.

Engels

she said -- i have to read you what she said, because i love it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

eu vou ter que correr nessa parte. eles são um conjunto de experimentos.

Engels

i'll have to really rush through this. they're a set of experiments.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

esta noite vou ter que mudar as rodas porque havia muitas pistas pedregosas.

Engels

tonight i will have to change the wheels because there were many rocky trails.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

vou ter que assinalar mais uma vez que não é permitido utilizar telemóveis na sala do plenário.

Engels

i should perhaps point out again that using mobile phones in the chamber is not allowed.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Portugees

"eu tenho dito agora vou ter que ficar na itália para o resto da temporada.

Engels

"i've been told i will now have to stay in italy for the rest of the season.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

só o fato de não ter que sair para a máquina está te libertando, porque você está em uma prisão.

Engels

just the fact of not having to go out using the machine is a release, because you're in a prison.

Laatste Update: 2020-08-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Luizfernando4

Krijg een betere vertaling met
7,787,379,169 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK