Je was op zoek naar: wellington os derrotou (Portugees - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

English

Info

Portuguese

wellington os derrotou

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Engels

Info

Portugees

a espanha os derrotou confortavelmente por 3x1.

Engels

spain beat them comfortably; 3–1 the final score.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

lá, salomão os atacou e os derrotou.

Engels

solomon attacked them there and defeated them.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o homem de ferro enfrentou os soldados e os derrotou.

Engels

the next iron man series, "the invincible iron man" vol.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

os egípcios tentaram escapar, mas deus os derrotou no meio do mar.

Engels

the egyptians tried to escape from the water, but the lord defeated them in the middle of the sea.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

em 456/457, foi atacado pelos filhos de Átila e os derrotou.

Engels

in the subsequent fight for independence from the huns from 456 to 457, he defeated the sons of attila.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eles os derrotaram.

Engels

they defended them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

os turcos quase capturaram viena, mas jan iii sobieski chefiou uma aliança cristã que os derrotou.

Engels

the turks almost captured vienna, but john iii sobieski led a christian alliance that defeated them in the battle of vienna which stalled the ottoman empire's hegemony in south-eastern europe.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ravana conduziu sua campanha para o céu, lutou contra os devas e os derrotou, humilhando seu irmão.

Engels

proceeding to the heavens, ravana fought and defeated the devas, singling out his brother for particular humiliation.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

depois de dubravnica, o sultão murad i foi distraído por uma campanha contra os caramânidas e os derrotou perto de konya.

Engels

after battle of dubravnica, sultan murad i campaigned against the karamanids and defeated its army near konya.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

enquanto isso, aleixo juntou um novo exército e, com turcos enviados pelo sultão, avançou contra os normandos e os derrotou.

Engels

meanwhile, alexius had mustered a new army and with 7,000 seljuk turks sent by the sultan, he advanced on the normans at larissa and defeated them.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

até meus exércitos mais fracos os derrotam.

Engels

even my weakest armies can defeat our foes.

Laatste Update: 2017-03-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

porém, quando estes invadiram o egito, jawhar os derrotou em 22 de dezembro de 970, ainda que lutas esporádicas tenham continuado até 974.

Engels

however, when the qarmatians overran egypt, jawhar was able to defeat them north of cairo on the 22 december 970, although the struggle continued until 974.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

por um momento pensei que os derrotaríamos daquele jeito.

Engels

for a moment there it looked like we might defeat them that way.

Laatste Update: 2011-03-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

em 968, a bulgária foi invadida pelos rus' sob , mas três anos depois o imperador os derrotou na batalha de dorostolo e incorporou o leste da bulgária ao império.

Engels

in 968, bulgaria was overrun by the rus' under sviatoslav i of kiev, but three years later, john i tzimiskes defeated the rus' and re-incorporated eastern bulgaria into the byzantine empire.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

se não os derrotarmos rapidamente, logo estarão batendo em nossas portas.

Engels

if we do not defeat the ottomans quickly we may find them knocking at our own doors.

Laatste Update: 2012-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

e eles não conseguiram um voo tripulado motorizado, e os irmãos wright os derrotaram.

Engels

and they didn't achieve powered man flight, and the wright brothers beat them to it.

Laatste Update: 2015-10-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

a destruição total do reino gépida foi finalizada pelos ávaros, que os derrotaram no leste.

Engels

the full destruction of the gepid kingdom was completed by the avars, who overcame the gepids in the east.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

não os derrotamos rápido o suficiente. o tempo que lhes demos para arregimentar reforços pode ter sido nosso erro.

Engels

we did not defeat them quickly enough. we gave them time to summon reinforcements and that could be our undoing.

Laatste Update: 2016-12-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

agora eles se mostraram mais fortes. talvez os derrotemos na próxima vez. devemos nos render?

Engels

this time they have proven the stronger force. perhaps we will defeat them next time. shall we resign now?

Laatste Update: 2010-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Portugees

É, sem dúvida, inegável que as democracias da união europeia devem arrostar a ameaça da criminalidade e do terrorismo e encetar esforços para os derrotar.

Engels

it is surely incontestable that the democracies of the european union must face up to the threat from crime and terrorism and engage in the effort to defeat them.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Altiereslima

Krijg een betere vertaling met
7,793,938,938 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK