Je was op zoek naar: feliz páscoa para ti (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

feliz páscoa para ti

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

feliz páscoa

Frans

frohe ostern

Laatste Update: 2010-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

feliz páscoa!

Frans

joyeuses pâques !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

um feliz dia para ti

Frans

un giorno felice per voi

Laatste Update: 2012-12-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

parabéns para ti

Frans

félicitations à vous

Laatste Update: 2015-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não sirvo para ti

Frans

je ne suis pas assez bon pour vous

Laatste Update: 2013-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

boa noite para ti amor

Frans

bonne nuit à vous aussi

Laatste Update: 2022-10-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

obrigada, para ti também

Frans

bisou

Laatste Update: 2013-06-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pacote de software para ti

Frans

logiciels de ti

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tenho uma coisinha para ti.

Frans

j'ai un petit quelque chose pour toi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

este é um pequeno presente para ti.

Frans

c'est un petit cadeau pour toi.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

obrigado bom dia para ti tamben ☺️

Frans

bon matin belle

Laatste Update: 2022-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

não farás para ti deuses de fundição.

Frans

tu ne te feras point de dieu en fonte.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

toda a informação fornecida no url será preenchida para ti.

Frans

toutes les informations fournies dans l'url seront reportées pour vous.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

qual é o pacote kinect mais adequado para ti?

Frans

quelle offre kinect est faite pour vous ?

Laatste Update: 2011-03-28
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sejam para ti só, e não para os estranhos juntamente contigo.

Frans

qu`ils soient pour toi seul, et non pour des étrangers avec toi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a função eastersunday () devolve a data correspondente ao domingo de páscoa, para o ano dado como parâmetro.

Frans

la fonction eastersunday() renvoie la date qui correspond au dimanche de pâques dans l'année donnée en paramètre.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

'see you too'! (até à vista, para ti também)

Frans

À bientôt aussi (see you too)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

e sem dúvida que a outra vida será melhor, para ti, do que a presente.

Frans

la vie dernière t'est, certes, meilleure que la vie présente.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

implorarei, para ti, o perdão do meu senhor, porque é agraciante para comigo.

Frans

«j'implorerai mon seigneur de te pardonner car il m'a toujours comblé de ses bienfaits.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ora, estava próxima a páscoa dos judeus, e dessa região subiram muitos a jerusalém, antes da páscoa, para se purificarem.

Frans

la pâque des juifs était proche. et beaucoup de gens du pays montèrent à jérusalem avant la pâque, pour se purifier.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,960,333 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK