Je was op zoek naar: foste tu que me apresentaste (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

foste tu que me apresentaste

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

por que me amas?

Frans

pourquoi tu m'aimes ?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

peço que me desculpe.

Frans

je vous prie de m' en excuser.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

eis o que me preocupa.

Frans

voilà ce qui me préoccupe.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

como é que me injecto?

Frans

59 comment pratiquer soi -même l’ injection?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

ele disse que me ajudaria.

Frans

il a dit qu'il m'aiderait.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que me parece inadmissível.

Frans

cela me semble inacceptable.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Portugees

permita-me que me explique.

Frans

permettez-moi de m’ expliquer.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

perguntaram: foste tu, ó abraão, quem assim fez com os nossos deuses?

Frans

(alors) ils dirent: «est-ce toi qui as fait cela à nos divinités, abraham?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

como caíste do céu, ó estrela da manhã, filha da alva! como foste lançado por terra tu que prostravas as nações!

Frans

te voilà tombé du ciel, astre brillant, fils de l`aurore! tu es abattu à terre, toi, le vainqueur des nations!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a ti levanto os meus olhos, ó tu que estás entronizado nos céus.

Frans

cantique des degrés, je lève mes yeux vers toi, qui sièges dans les cieux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

disse jônatas a davi: o que desejas tu que eu te faça?

Frans

jonathan dit à david: je ferai pour toi ce que tu voudras.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

És tu que nos vales fazes rebentar nascentes, que correm entre as colinas.

Frans

il conduit les sources dans des torrents qui coulent entre les montagnes.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a transparência, a regularidade dos procedimentos e a responsabilidade pelos colaboradores são princípios óbvios para o parlamento- caro freddy blak, foste tu que o referiste.

Frans

transparence, respect du règlement et responsabilité des collaborateurs sont des principes qui vont de soi pour le parlement- tu l' as dis toi-même, mon cher freddy blak.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

tu, que me fizeste ver muitas e penosas tribulações, de novo me restituirás a vida, e de novo me tirarás dos abismos da terra.

Frans

tu nous as fait éprouver bien des détresses et des malheurs; mais tu nous redonneras la vie, tu nous feras remonter des abîmes de la terre.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deixe-me apresentar a minha irmã.

Frans

laissez-moi vous présenter ma sœur.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

cara colega, para o problema que me apresenta, o mais fácil será tratar directamente com os questores.

Frans

chère collègue, le plus simple, dans le problème que vous soulevez, c' est de saisir directement la questure.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

durante 2004, estive em posição de ajudar quase 70% dos cidadãos que me apresentaram uma queixa.

Frans

au cours de l’ année 2004, j’ ai pu aider presque 70  % des gens qui m’ ont adressé une plainte.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

lembro-me de que falei de todas estas questões no primeiro encontro em que me apresentei diante de vós.

Frans

je me souviens en avoir parlé lorsque je me suis présenté devant vous pour notre première réunion.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

senhor presidente, senhoras e senhores deputados, como sabem, é sempre com o maior prazer que me apresento perante vós.

Frans

monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, comme vous le savez, c' est toujours avec un grand plaisir que je viens devant vous.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

pois desde que me apresentei a faraó para falar em teu nome, ele tem maltratado a este povo; e de nenhum modo tens livrado o teu povo.

Frans

depuis que je suis allé vers pharaon pour parler en ton nom, il fait du mal à ce peuple, et tu n`as point délivré ton peuple.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,837,990 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK