Je was op zoek naar: mas voce nao sai da minha cabeca (Portugees - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

French

Info

Portuguese

mas voce nao sai da minha cabeca

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

saia da minha vida!

Frans

sors de ma vie !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

saiam da minha vida!

Frans

sortez de ma vie !

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

seu problema atual não sai da minha cabeça.

Frans

j'ai tout le temps en tête votre problème du moment.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a insulina não sai da agulha.

Frans

l'insuline ne s'écoule pas de l'aiguille

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

a insulina não sai da agulha.

Frans

l'insuline ne s'écoule pas de l'aiguille

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a sua mão esquerda esteja debaixo da minha cabeça, e a sua mão direita me abrace.

Frans

que sa main gauche soit sous ma tête, et que sa droite m`embrasse! -

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o dia 20 de dezembro de 2011 não sai da memória dos moradores.

Frans

les habitants n'oublieront jamais ce 20 décembre 2011.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

quanto a mim, daniel, o meu espírito foi abatido dentro do corpo, e as visões da minha cabeça me perturbavam.

Frans

moi, daniel, j`eus l`esprit troublé au dedans de moi, et les visions de ma tête m`effrayèrent.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu via isso nas visões da minha cabeça, estando eu na minha cama, e eis que um vigia, um santo, descia do céu.

Frans

dans les visions de mon esprit, que j`avais sur ma couche, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ouvindo eu isto, rasguei a minha túnica e o meu manto, e arranquei os cabelos da minha cabeça e da minha barba, e me sentei atônito.

Frans

lorsque j`entendis cela, je déchirai mes vêtements et mon manteau, je m`arrachai les cheveux de la tête et les poils de la barbe, et je m`assis désolé.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

este contacto pode ser o seu estado mas você não pode ver o dele.

Frans

ce contact peut voir votre état, mais vous ne pouvez pas voir le sien.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eram assim as visões da minha cabeça, estando eu na minha cama: eu olhava, e eis uma árvore no meio da terra, e grande era a sua altura;

Frans

voici les visions de mon esprit, pendant que j`étais sur ma couche. je regardais, et voici, il y avait au milieu de la terre un arbre d`une grande hauteur.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não saiam da exploração de origem, excepto para abate ou para outra exploração:

Frans

ne quittent pas l'exploitation d'origine, sauf pour être envoyés à l'abattoir ou dans une autre exploitation située:

Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

as pistas não se encontram em grande altura acima do nível do mar, mas você não deve se preocupar com a neve.

Frans

les pistes ne se trouvent pas à des altitudes faramineuses, en contrepartie vous n’aurez pas à vous faire de soucis pour la neige.

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a mensagem que você compôs parece falar de um ficheiro anexado mas você não anexou nada. deseja anexar um ficheiro à sua mensagem?

Frans

le message que vous avez composé fait référence à un fichier joint, mais vous n'avez rien joint. voulez -vous joindre un fichier à votre message & #160;?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

Às vezes, alguns homens pensam que você não pode fazer um bom trabalho como jornalista, mas você não deve deixar aqueles comentários afetarem o seu trabalho.

Frans

certains hommes pensent que vous ne pouvez pas être une bonne reporter, mais il ne faut pas laisser ces commentaires avoir une influence sur votre travail.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a identificação é gerada pelo & knode; automaticamente, mas você precisa de indicar um nome de domínio válido no campo máquina; se você não tiver o seu próprio domínio, você não deverá activar esta opção & mdash; deixe que o servidor de notícias gere um id de mensagem para si.

Frans

l'identification est générée par & knode; automatiquement, mais vous devez fournir un nom de domaine valable dans nom de l'hôte. si vous n'avez pas votre propre nom de domaine, vous ne devriez pas activer cette option & mdash; laissez le serveur de forums générer un champ message-id pour vous.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,753,689 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK