Je was op zoek naar: sinceramente (Portugees - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

sinceramente

Frans

amicalement

Laatste Update: 2022-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

lamento sinceramente.

Frans

je suis vraiment désolé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

agradeço, sinceramente.

Frans

soyez-en sincèrement remercié.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sinceramente, não sabemos.»

Frans

http://ec.europa.eu/competition/elojade/isef/case_details.cfm?proc_code=2_m_5701

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

espero sinceramente que sim.

Frans

je l' espère sincèrement.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sinceramente, não o compreendo.

Frans

sincèrement, je ne comprends pas.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

invocai-o, pois, sinceramente!

Frans

appelez-le donc, en lui vouant un culte exclusif.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

saúdo sinceramente esta iniciativa.

Frans

je salue chaleureusement cette initiative.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

felicito-a muito sinceramente.

Frans

je vous félicite vraiment de tout coeur.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

espero sinceramente que assim seja.

Frans

j' espère sincèrement que ce sera bien le cas.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

muito sinceramente, penso que não.

Frans

très honnêtement, je ne le crois pas.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

felicito-o sinceramente pelo mesmo.

Frans

je l' en félicite sincèrement.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

saúdo sinceramente os progressos realizados.

Frans

je me félicite des progrès accomplis.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

as suas conclusões agradam-me sinceramente.

Frans

je salue vraiment ses conclusions.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sobre isso, estou sinceramente de acordo.

Frans

sur ce point, je suis entièrement d'accord avec lui.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a vossa participação será sinceramente bem vinda.

Frans

vous y êtes tous cordialement les bienvenus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

sinceramente, isso já aconteceu demasiadamente no passado.

Frans

franchement, nous en avons suffisamment pâti par le passé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

senhor comissário, agradeço-lhe muito sinceramente.

Frans

monsieur le commissaire, je vous remercie vraiment très sincèrement.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

agradeço sinceramente à deputada pollack pelos pontos essenciais.

Frans

je remercie de tout coeur madame pollack pour ces points importants.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

senhora deputada giannakou-koutsikou, agradeço-lhe sinceramente.

Frans

madame giannakou, je vous remercie infiniment.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,771,959,900 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK