Je was op zoek naar: sonhe com os anjos (Portugees - Frans)

Portugees

Vertalen

sonhe com os anjos

Vertalen

Frans

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

boa noite. sonhe com os anjos.

Frans

bonne nuit. fais de beaux rêves.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

durma com os anjos

Frans

dormez avec les anges

Laatste Update: 2014-05-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

todos os anjos se prostraram unanimemente,

Frans

alors, les anges se prosternèrent tous ensemble,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e todos os anjos se prostraram, unanimemente.

Frans

alors tous les anges se prosternèrent,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

há quem sonhe com atitudes muito mais limitativas.

Frans

certains rêvent d' attitudes beaucoup plus contraignantes.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?

Frans

pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les anges, si tu es du nombre des véridiques?»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

acaso, criamos os anjos femininos, sendo eles testemunhas?

Frans

ou bien avons-nous créé des anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sabei que aqueles que não crêem na outra vida denominam os anjos com nomes femininos,

Frans

ceux qui ne croient pas en l'au-delà donnent aux anges des noms de femmes,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

senhor presidente, as palavras voam, mas voam também os anjos de sexo indeterminado.

Frans

monsieur le président, les paroles volent, mais volent aussi les anges au sexe indéterminé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

e verás os anjos circundando o trono divino, celebrando os louvores do seu senhor.

Frans

et tu verras les anges faisant cercle autour du trône, célébrant les louanges de leur seigneur et le glorifiant.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu sonho com você

Frans

je rêve d'aller là bas

Laatste Update: 2024-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aguardam eles que lhes venha o próprio deus, na sombra dos cirros, juntamente com os anjos e, assim, tudo estejaterminado?

Frans

qu'attendent-ils sinon qu'allah leur vienne à l'ombre des nuées de même que les anges et que leur sort soit réglé?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deus escolhe os mensageiros, entre os anjos e entre os humanos, porque é oniouvinte, onividente.

Frans

allah choisit des messagers parmi les anges et parmi les hommes. allah est audient et clairvoyant.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

'sonhei com justiça.

Frans

'je rêvais de justice.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu estava sonhando com ele.

Frans

je rêvais de lui.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

assim, o que farão, quando os anjos se apossarem das suas almas e lhes golpearem os rostos e os dorsos?

Frans

qu'adviendra-t-il d'eux quand les anges les achèveront, frappant leurs faces et leurs dos?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

até ele ascenderão os anjos com o espírito (o anjo gabriel) em um dia, cuja duração será de cinqüenta mil anos.

Frans

les anges ainsi que l'esprit montent vers lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

aqueles que não esperam o comparecimento ante nós, dizem: por que não nos são enviados os anjos, ou não vemosnosso senhor?

Frans

et ceux qui n'espèrent pas nous rencontrer disent: «si seulement on avait fait descendre sur nous des anges ou si nous pouvions voir notre seigneur!»

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

nela descem os anjos e o espírito (anjo gabriel), com a anuência do seu senhor, para executar todas as suas ordens.

Frans

durant celle-ci descendent les anges ainsi que l'esprit, par permission de leur seigneur pour tout ordre.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e o grande terror não os atribulará, e os anjos os receberão, dizendo-lhes: eis aqui o dia que vos fora prometido!

Frans

la grande terreur ne les affligera pas, et les anges les accueilleront: «voici le jour qui vous a été promis».

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,141,606,171 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK