Je was op zoek naar: te amo e nada mais (Portugees - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Frans

Info

Portugees

te amo e nada mais

Frans

love and nothing else

Laatste Update: 2013-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

foi isto e nada mais que fez o parlamento.

Frans

voilà ce qu' a fait ce parlement, ni plus ni moins.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É isto e nada mais que estamos a discutir.

Frans

voilà de quoi nous débattons, et de rien d’ autre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

contentamo-nos com esta confusão, e nada mais.

Frans

on se contente de cette confusion, mais cela ne va pas plus loin.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

nada mais e nada menos.

Frans

ni plus, ni moins.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

o que conta são interesses económicos e nada mais.

Frans

il s' agit d' intérêts économiques et de rien d' autre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É melhor do que nada, e nada mais do que isso.

Frans

c' est mieux que rien, et rien de mieux.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

essa questão ficou resolvida e nada mais há a dizer.

Frans

la demande est devenue caduque et il ne faut rien y voir de plus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

trata-se de uma questão de redacção e nada mais.

Frans

il ne s' agit que d' un projet, rien de plus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É uma questão de capacidade de liderança política e nada mais.

Frans

ce n' est qu' une question de direction politique.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

opção 1: método aberto de coordenação (e nada mais);

Frans

option 1: méthode ouverte de coordination seulement;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

que péssimo amo e que diabólico companheiro!

Frans

quel mauvais allié, et quel mauvais compagnon!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu ainda sinto que sejam notícias para consumo na mídia e nada mais.

Frans

je garde l'impression que c'est une information à usage médiatique et rien de plus.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

estará presente para passar os dossiers aos ministros que falarem e nada mais.

Frans

elle sera là pour fournir les dossiers aux ministres qui parleront, pas plus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pretendemos aplicar integralmente o tratado, mas tão ­ só o tratado e nada mais.

Frans

nous voulons appliquer tout le traité, mais rien que le traité et rien de plus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

É isso que vamos fazer e nada mais, porque é essa a nossa obrigação!

Frans

c' est ce que nous ferons, ni plus ni moins, car nous y sommes tenus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

num sistema democrático, a comissão deve ser o órgão executivo do conselho e nada mais.

Frans

dans un système démocratique, la commission doit être l' exécutif du conseil et rien de plus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

verifico com satisfação que apoiou estes relatórios sobre os fundos regionais e nada mais acrescentarei.

Frans

je suis ravi que vous ayez amené ces rapports sur les fonds régionaux et je n' ai rien à ajouter.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

em 2005 teremos, quando muito, a retirada das tropas israelitas de gaza, e nada mais.

Frans

tout ce que nous aurons en 2005, c’ est le retrait des troupes israéliennes de gaza, rien de plus.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

há que ter consciência disso. a terminar, gostaria de sublinhar: vale florença e nada mais!

Frans

pour conclure, je voudrais souligner à nouveau que seuls comptent les accords de florence, et rien d' autre.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,748,888,412 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK