Je was op zoek naar: comer e beber bem é o que nos resta (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

comer e beber bem é o que nos resta

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

bem, é o que nos resta.

Italiaans

È tutto ciò che abbiamo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

bem, é tudo o que nos resta...

Italiaans

ma e' qualcosa. beh... e' tutto quello che ci e' rimasto.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e o que nos resta?

Italiaans

e che cosa ti rimane?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É tudo o que nos resta.

Italiaans

e' tutto cio' che ci resta.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É tudo o que nos resta?

Italiaans

ed e' tutto quello che abbiamo?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É o último que nos resta.

Italiaans

e' l'ultima che abbiamo in magazzino.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

É o caminho que nos resta.

Italiaans

non ci resta altro da fare.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

o que nos resta?

Italiaans

che altro c'è?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- o que nos resta.

Italiaans

- l'unica cosa che abbiamo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e comer e beber.

Italiaans

e mangiare e bere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

olha o que nos resta!

Italiaans

guarda con cosa siamo rimasti!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

era tudo o que nos resta...

Italiaans

l'ha preso lui! dev'essere stato lui!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

daqueles onde podes comer e beber tudo o que quiseres.

Italiaans

dove mangi e bevi tutto quel che vuoi?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

então, o que nos resta?

Italiaans

allora cosa rimane?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que nos resta da carne.

Italiaans

e' l'ultimo pezzo di carne.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

precisa de comer e beber agua.

Italiaans

devi assicurarti di mangiare... e bere acqua.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

o que nos resta então fazer?

Italiaans

che cosa rimane allora da fare?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Portugees

compra-me de comer e beber.

Italiaans

mi paga da bere e da mangiare.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

quando não temos esperança, deus é o que nos resta.

Italiaans

beh, quando non c'è più speranza, resta solo dio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"aqui há muito para comer e beber

Italiaans

"invita anche quel tuo amico".

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,788,048,286 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK