Je was op zoek naar: das noites que varei (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

das noites que varei

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

noites que...

Italiaans

ci sono alcune notti...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

lembra das noites que teve pesadelos?

Italiaans

ti ricordi di una notte in cui hai avuto dei brutti sogni? si'.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

na maioria das noites.

Italiaans

- beh... per la maggior parte delle notti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

da mais escura das noites,

Italiaans

della notte più nera

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- como no resto das noites.

Italiaans

- come le altre sere della settimana.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

como faz a maioria das noites.

Italiaans

come quasi tutte le sere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

"hoje é a noite... das noites.

Italiaans

stanotte è la notte... delle notti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

estamos tendo a melhor das noites.

Italiaans

ci stiamo divertendo un mondo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a maior parte das noites, desde que aquilo aconteceu.

Italiaans

quasi tutte le notti da quando è successo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- passamos a maioria das noites juntos.

Italiaans

passiamo insieme gran parte delle notti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

na maioria das noites teremos uma banda.

Italiaans

la maggior parte delle sere ci sarà una band.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

qual é o problema das noites de cinema?

Italiaans

cosa c'è che non va nelle serate al cinema?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e durmo nua a maior parte das noites.

Italiaans

e la maggior parte delle notti dormo nuda.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a tua péssima ideia das noites de karaoke?

Italiaans

con la tua terribile idea di fare la serata karaoke?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a maioria das noites, não havia muita acção.

Italiaans

non c'era molto movimento in quelle notti.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a maioria das noites que fiquei de ama, o paul levava-me a casa.

Italiaans

la maggior parte delle sere in cui facevo la baby-sitter, paul mi riaccompagnava a casa.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a maior parte das noites tenho dificuldade em dormir.

Italiaans

ho quasi sempre difficoltà a dormire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

muita diversão! a noite das noites, hoje à noite

Italiaans

nella notte delle notti e' da sempre che l'aspetto

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

na noite das noites, noite das noites hoje à noite!

Italiaans

- e' da tanto che aspetto - la ricorderemo

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

segundo, temos o here's johnny, o rei das noites.

Italiaans

secondo, abbiamo l'ecco johnny. il re delle ore piccole.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,799,762,158 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK