Je was op zoek naar: gosta de pegar mulheres (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

gosta de pegar mulheres

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

ele gosta de pegar as cabeças.

Italiaans

gli piace staccare le teste.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tens de pegar nele!

Italiaans

- più veloce!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- brincando de pegar?

Italiaans

- stai giocando?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

deixe de pegar ela.

Italiaans

non la molli un secondo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

tinha medo de pegar nele.

Italiaans

mi terrorizzava tenerlo in braccio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

chamas isto de pegar leve?

Italiaans

beh, secondo te questo e' andarci piano?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

acabei de pegar um bronzeado.

Italiaans

proprio adesso che avevo una bella abbronzatura.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- tens de pegar nesta noite...

Italiaans

figurati.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gostaria de pegar neste slogan.

Italiaans

ecco perché vorrei ispirarmi a questo slogan.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

acabei de "pegar uma colher".

Italiaans

ho appena preso un cucchiaio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

você gosta de pegar as coisas devagar, e eu estava muito adiantado ontem.

Italiaans

sei una persona a cui piace prendere le cose con calma... e... ieri sera sono andato troppo veloce.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gostaria de pegar em quatro aspectos.

Italiaans

vorrei soffermarmi su quattro punti.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

ela perguntou se gostavas de pegar no bebé.

Italiaans

dice se vuoi tenere in braccio sebina.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu gostaria de pegar quero ouvir pegar!

Italiaans

"...vorrei poterlo afferrare!" voglio vederti afferrare!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Portugees

gostaria de pegar num ponto referido por bill miller.

Italiaans

desidero soffermarmi su un punto sottolineato dall' onorevole bill miller.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

gostaria de pegar num ponto que v. exa. mencionou.

Italiaans

vorrei riprendere una questione da lei menzionata.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

gostaria apenas de pegar num aspecto, nomeadamente o da perifericidade.

Italiaans

in questa ottica ritengo importantissimo pro muovere il trasporto via acqua.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gostaria de pegar nas palavras do senhor deputado vander taelen.

Italiaans

adesso desidero riprendere l' osservazione fatta dall' onorevole vander taelen.

Laatste Update: 2012-03-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Portugees

agora gostaria de pegar numa questão que interessa particularmente o parlamento europeu.

Italiaans

mi auguro pertanto che questi problemi vengano risolti con un approccio molto più pragmatico.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

gostaria de pegar-lhe na palavra e de lhe fazer duas perguntas concretas.

Italiaans

desidero proprio richiamarmi a queste sue parole e porgli due quesiti concreti.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,749,862,355 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK