Je was op zoek naar: tem vontade vim para o brasil (Portugees - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Italian

Info

Portuguese

tem vontade vim para o brasil

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Italiaans

Info

Portugees

para o brasil.

Italiaans

partiamo per il brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fugir para o brasil?

Italiaans

fuggire in brasile?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

leva-o para o brasil.

Italiaans

portalo in brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- ela vai para o brasil?

Italiaans

- sta andando in brasile?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vou voltar para o brasil.

Italiaans

non ho visto la mia famiglia per un periodo.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

vais para o brasil amanhã?

Italiaans

quindi domani parti per il brasile?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

viva o brasil

Italiaans

serata in brasile

Laatste Update: 2024-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- vou levá-lo para o brasil.

Italiaans

lo porto con me in brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não tens de voltar para o brasil.

Italiaans

- credo che questo sia un addio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

lá está o brasil.

Italiaans

questo e' il brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- deve estar a ir para o brasil.

Italiaans

- potrebbe essere diretto persino in brasile, ora...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

-tem vontade própria.

Italiaans

- ha una mente tutta sua.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

esse ano é o brasil.

Italiaans

quest'anno il brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

avisar sobre a mudança para o brasil.

Italiaans

per avvisarli del trasferimento in brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

- tenho mesmo de ir para o brasil?

Italiaans

- devo davvero andare in brasile?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

comprou um bilhete para um voo para o brasil.

Italiaans

ha comprato un biglietto per il brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

não tem vontade de falar?

Italiaans

non e' in vena di parlare?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

esta coisa tem vontade própria.

Italiaans

questa mucca non vuole scendere.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

fica a saber que fomos, e foge para o brasil.

Italiaans

sai che siamo passati, scappa in brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a resistência devia ter-vos levado para o brasil.

Italiaans

la resistenza doveva portarti in brasile.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,407,683 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK