Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
para o brasil.
partiamo per il brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fugir para o brasil?
fuggire in brasile?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
leva-o para o brasil.
portalo in brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- ela vai para o brasil?
- sta andando in brasile?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vou voltar para o brasil.
non ho visto la mia famiglia per un periodo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vais para o brasil amanhã?
quindi domani parti per il brasile?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
viva o brasil
serata in brasile
Última atualização: 2024-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- vou levá-lo para o brasil.
lo porto con me in brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não tens de voltar para o brasil.
- credo che questo sia un addio.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lá está o brasil.
questo e' il brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- deve estar a ir para o brasil.
- potrebbe essere diretto persino in brasile, ora...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-tem vontade própria.
- ha una mente tutta sua.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esse ano é o brasil.
quest'anno il brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
avisar sobre a mudança para o brasil.
per avvisarli del trasferimento in brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- tenho mesmo de ir para o brasil?
- devo davvero andare in brasile?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
comprou um bilhete para um voo para o brasil.
ha comprato un biglietto per il brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não tem vontade de falar?
non e' in vena di parlare?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esta coisa tem vontade própria.
questa mucca non vuole scendere.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
fica a saber que fomos, e foge para o brasil.
sai che siamo passati, scappa in brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a resistência devia ter-vos levado para o brasil.
la resistenza doveva portarti in brasile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: