Je was op zoek naar: a vida sem tu não é nada (Portugees - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

a vida sem tu não é nada

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Japans

Info

Portugees

não é nada

Japans

nani mo nai

Laatste Update: 2015-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

tu não lhes pedes por isso recompensa alguma, pois isto não é mais do que uma mensagem para a humanidade.

Japans

あなたはそれ(使命)に対し,どんな報酬もかれらに求めない。これは,全人類への訓戒に外ならない。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

respondeu jesus: se eu me glorificar a mim mesmo, a minha glória não é nada; quem me glorifica é meu pai, do qual vós dizeis que é o vosso deus;

Japans

イエスは答えられた、「わたしがもし自分に栄光を帰するなら、わたしの栄光は、むなしいものである。わたしに栄光を与えるかたは、わたしの父であって、あなたがたが自分の神だと言っているのは、そのかたのことである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se alguém vir seu irmão cometer um pecado que não é para morte, pedirá, e deus lhe dará a vida para aqueles que não pecam para a morte. há pecado para morte, e por esse não digo que ore.

Japans

もしだれかが死に至ることのない罪を犯している兄弟を見たら、神に願い求めなさい。そうすれば神は、死に至ることのない罪を犯している人々には、いのちを賜わるであろう。死に至る罪がある。これについては、願い求めよ、とは言わない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

Ó fiéis, quando viajardes pela causa de deus, sede ponderados; não digais, a quem vos propõe a paz: tu não é fiel - como intento de auferirdes (matando-o e despojando-o) a transitória fortuna da vida terrena. sabei que deus vos tem reservadonumerosas fortunas.

Japans

信仰する者よ,あなたがたがアッラーの道のために,出動するときは,(慎重に)事態を見きわめ,あなたがたに挨拶する者に向かって,「あなたがたは信者ではない。」と言ってはならない。あなたがたは現世の生活上の消えやすい財貨を求めるが,アッラーの御許には,夥しい戦利品がある。以前あなたがたもそうであったが,アッラーは御恵みを与えられる。だから(慎重に)行動しなさい。誠にアッラーは,あなたがたの行うことを熟知なされる。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,767,453,088 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK