Você procurou por: a vida sem tu não é nada (Português - Japonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Japanese

Informações

Portuguese

a vida sem tu não é nada

Japanese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Japonês

Informações

Português

não é nada

Japonês

nani mo nai

Última atualização: 2015-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

tu não lhes pedes por isso recompensa alguma, pois isto não é mais do que uma mensagem para a humanidade.

Japonês

あなたはそれ(使命)に対し,どんな報酬もかれらに求めない。これは,全人類への訓戒に外ならない。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

respondeu jesus: se eu me glorificar a mim mesmo, a minha glória não é nada; quem me glorifica é meu pai, do qual vós dizeis que é o vosso deus;

Japonês

イエスは答えられた、「わたしがもし自分に栄光を帰するなら、わたしの栄光は、むなしいものである。わたしに栄光を与えるかたは、わたしの父であって、あなたがたが自分の神だと言っているのは、そのかたのことである。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

se alguém vir seu irmão cometer um pecado que não é para morte, pedirá, e deus lhe dará a vida para aqueles que não pecam para a morte. há pecado para morte, e por esse não digo que ore.

Japonês

もしだれかが死に至ることのない罪を犯している兄弟を見たら、神に願い求めなさい。そうすれば神は、死に至ることのない罪を犯している人々には、いのちを賜わるであろう。死に至る罪がある。これについては、願い求めよ、とは言わない。

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Português

Ó fiéis, quando viajardes pela causa de deus, sede ponderados; não digais, a quem vos propõe a paz: tu não é fiel - como intento de auferirdes (matando-o e despojando-o) a transitória fortuna da vida terrena. sabei que deus vos tem reservadonumerosas fortunas.

Japonês

信仰する者よ,あなたがたがアッラーの道のために,出動するときは,(慎重に)事態を見きわめ,あなたがたに挨拶する者に向かって,「あなたがたは信者ではない。」と言ってはならない。あなたがたは現世の生活上の消えやすい財貨を求めるが,アッラーの御許には,夥しい戦利品がある。以前あなたがたもそうであったが,アッラーは御恵みを与えられる。だから(慎重に)行動しなさい。誠にアッラーは,あなたがたの行うことを熟知なされる。

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,574,994 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK