Je was op zoek naar: próprias (Portugees - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Portuguese

Japanese

Info

Portuguese

próprias

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Japans

Info

Portugees

usar as suas próprias cores

Japans

指定した色を使う

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

cuide das suas próprias coisas!

Japans

他人の事はほうっておいてくれ。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

alérgias próprias das estações do ano

Japans

枯草熱

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Portugees

interromper as próprias sessõesafter timeout:

Japans

自分のセッションを中止after timeout:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

ela consegue fazer suas próprias roupas.

Japans

彼女は自分の洋服を作ることができる。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e ao terceiro dia, com as próprias mãos lançaram os aparelhos do navio.

Japans

三日目には、船具までも、てずから投げすてた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Japans

わたしがのがれると同時に、悪しき者をおのれの網に陥らせてください。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

mesmo assim me submergirás no fosso, e as minhas próprias vestes me abominarão.

Japans

あなたはわたしを、みぞの中に投げ込まれるので、わたしの着物も、わたしをいとうようになる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

isso vos ocorrerá, por obra das vossas próprias mãos. deus não é injusto para com seus servos.

Japans

これはあなたがたの自業自得である。アッラーはそのしもべたちに,決して不正を行われない。」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a justiça dos retos os livra; mas os traiçoeiros são apanhados nas, suas próprias cobiças.

Japans

正しい者はその正義によって救われ、不信実な者は自分の欲によって捕えられる。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

sabendo primeiro isto, que nos últimos dias virão escarnecedores com zombaria andando segundo as suas próprias concupiscências,

Japans

まず次のことを知るべきである。終りの時にあざける者たちが、あざけりながら出てきて、自分の欲情のままに生活し、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e procureis viver quietos, tratar dos vossos próprios negócios, e trabalhar com vossas próprias mãos, como já vo-lo mandamos,

Japans

そして、あなたがたに命じておいたように、つとめて落ち着いた生活をし、自分の仕事に身をいれ、手ずから働きなさい。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

e nos afadigamos, trabalhando com nossas próprias mãos; somos injuriados, e bendizemos; somos perseguidos, e o suportamos;

Japans

苦労して自分の手で働いている。はずかしめられては祝福し、迫害されては耐え忍び、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

a retribuição à bondade não é, acaso, a própria bondade?

Japans

善いことへの報いは,善いことでなくて何であろう。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,204,083 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK