Je was op zoek naar: eu lavo minhas mãos (Portugees - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Portugees

Latijn

Info

Portugees

eu lavo minhas mãos

Latijn

Laatste Update: 2024-01-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

lavo minhas mãos.

Latijn

lavo manus.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Portugees

eu lavo minhas mãos matheus

Latijn

ego manibus lavabit

Laatste Update: 2021-08-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

senhor, deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,

Latijn

nequando rapiat ut leo animam meam dum non est qui redimat neque qui salvum facia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se eu me lavar com água de neve, e limpar as minhas mãos com sabão,

Latijn

si lotus fuero quasi aquis nivis et fulserint velut mundissimae manus mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

assim eu te bendirei enquanto viver; em teu nome levantarei as minhas mãos.

Latijn

quia exacuerunt ut gladium linguas suas intenderunt arcum rem amara

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó senhor, me acerco do teu altar,

Latijn

in petra exaltavit me et nunc exaltavit caput meum super inimicos meos circuivi et immolavi in tabernaculo eius hostiam vociferationis cantabo et psalmum dicam domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

na verdade que em vão tenho purificado o meu coração e lavado as minhas mãos na inocência,

Latijn

tu confirmasti in virtute tua mare contribulasti capita draconum in aqui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

a ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.

Latijn

fulgora coruscationem et dissipabis eos emitte sagittas tuas et conturbabis eo

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

ele instrui as minhas mãos para a peleja, de modo que os meus braços podem entesar um arco de bronze.

Latijn

docens manus meas ad proelium et conponens quasi arcum aereum brachia me

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

também eu baterei com as minhas mãos uma na outra, e farei descansar a minha indignação; eu, o senhor, o disse.

Latijn

quin et ego plaudam manu ad manum et implebo indignationem meam ego dominus locutus su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

embora não haja violência nas minhas maos, e seja pura a minha oração.

Latijn

facies mea intumuit a fletu et palpebrae meae caligaverun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

eu lavei para ti, senhor rei

Latijn

aeterna gloria

Laatste Update: 2023-12-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

bendito seja o senhor, minha rocha, que adestra as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;

Latijn

laudatio david exaltabo te deus meus rex et benedicam nomini tuo in saeculum et in saeculum saecul

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

peguei então das duas tábuas e, arrojando-as das minhas mãos, quebrei-as diante dos vossos olhos.

Latijn

proieci tabulas de manibus meis confregique eas in conspectu vestr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

então israel fez um voto ao senhor, dizendo: se na verdade entregares este povo nas minhas mãos, destruirei totalmente as suas cidades.

Latijn

at israhel voto se domino obligans ait si tradideris populum istum in manu mea delebo urbes eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

mas quando virem seus filhos a obra das minhas mãos no meio deles, santificarão o meu nome; sim santificarão ao santo de jacó, e temerão ao deus de israel.

Latijn

sed cum viderit filios suos opera manuum mearum in medio sui sanctificantes nomen meum et sanctificabunt sanctum iacob et deum israhel praedicabun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

se os meus passos se têm desviado do caminho, e se o meu coraçao tem seguido os meus olhos, e se qualquer mancha se tem pegado �s minhas mãos;

Latijn

si declinavit gressus meus de via et si secutum est oculos meos cor meum et in manibus meis adhesit macul

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

pois todos eles nos procuravam atemorizar, dizendo: as suas mãos hão de largar a obra, e não se efetuará. mas agora, ó deus, fortalece as minhas mãos.

Latijn

omnes autem hii terrebant nos cogitantes quod cessarent manus nostrae ab opere et quiesceremus quam ob causam magis confortavi manus mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Portugees

então olhei eu para todas as obras que as minhas mãos haviam feito, como também para o trabalho que eu aplicara em fazê-las; e eis que tudo era vaidade e desejo vão, e proveito nenhum havia debaixo do sol.

Latijn

cumque me convertissem ad universa opera quae fecerant manus meae et ad labores in quibus frustra sudaveram vidi in omnibus vanitatem et adflictionem animi et nihil permanere sub sol

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,420,103 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK